Traducción generada automáticamente

Circe
Lilith Max
Circe
Circe
Il y a une île que tu n'as jamais vueThere is an island you've never seen
Là vit une femme aussi vieille que les arbresThere lives a woman as old as the trees
Et j'ai gratté mon chemin à travers les vaguesAnd I clawed my way through the waves
Juste pour voir son visage ancienJust to have a look at her ancient face
J'ai ditI said
Vide-moi de mon sang, enlève la peur de mes veinesBleed me dry take the fear from my veins
Imprègne-les de poison, arme-moi de douleurInfuse them with poison arm me with pain
Que chaque toucher transforme l'homme en porcLet every touch turn man to swine
Ainsi même les dieux ne pourront pas prendre ce qui est à moiSo not even the gods can take what is mine
J'ai suppliéI begged
Étrangle mes poumons, fais-moi sentir que je vais me noyerChoke my lungs make me feel like I'll drown
Pour que l'air que je respire, je puisse respirer sansSo the air I breathe I can breathe without
Aucune coupure et aucun meurtre ne peut apaiser mes lèvresNo cut and no kill can still my lips
Je ne serai jamais porté au-delà du StyxI will never be carried over the Styx
À ses pieds, je me suis agenouillé dans le sableBy her feet I knelt in the sand
Jusqu'à ce qu'elle me relève d'un simple geste de sa mainTill she lifted me up with the touch of her hand
Et bien que ses yeux aient vu des sièclesAnd though her eyes have seen centuries
J'ai vu mon propre visage me regarder en retourI saw my own face staring back at me
J'ai ditI said
Vide-moi de mon sang, enlève la peur de mes veinesBleed me dry take the fear from my veins
Imprègne-les de poison, arme-moi de douleurInfuse them with poison arm me with pain
Que chaque toucher transforme l'homme en porcLet every touch turn man to swine
Ainsi même les dieux ne pourront pas prendre ce qui est à moiSo not even the gods can take what is mine
J'ai suppliéI begged
Étrangle mes poumons, fais-moi sentir que je vais me noyerChoke my lungs make me feel like I'll drown
Pour que l'air que je respire, je puisse respirer sansSo the air I breathe I can breathe without
Aucune coupure et aucun meurtre ne peut apaiser mes lèvresNo cut and no kill can still my lips
Je ne serai jamais porté au-delà du StyxI will never be carried over the Styx
Traite-moi de haineux mais ne tords pas mes motsCall me hateful but don't twist my words
Je suis haineux parce que j'ai peur du mondeI'm hateful because I fear the world
Cette histoire qui est la mienne n'est ni noire ni blancheThis story of mine is not black nor white
Tout dépend juste de si tu la racontes bienIt just depends on if you're telling it right
Et je ne peux pas rester à l'écart de la tempêteAnd I can't sit out the storm
Faire semblant que je ne suis pas là du toutPretend I'm not here at all
Je préférerais me noyer dans ces vaguesI would rather drown in these waves
Que de me noyer dans le faux semblant d'être en sécuritéThan drown in the pretense of being safe
Vide-moi de mon sang, enlève la peur de mes veinesBleed me dry take the fear from my veins
Imprègne-les de poison, arme-moi de douleurInfuse them with poison arm me with pain
Que chaque toucher transforme l'homme en porcLet every touch turn man to swine
Ainsi même les dieux ne pourront pas prendre ce qui est à moiSo not even the gods can take what is mine
J'ai suppliéI begged
Étrangle mes poumons, fais-moi sentir que je vais me noyerChoke my lungs make me feel like I'll drown
Pour que l'air que je respire, je puisse respirer sansSo the air I breathe I can breathe without
Aucune coupure et aucun meurtre ne peut apaiser mes lèvresNo cut and no kill can still my lips
Je ne serai jamais porté au-delà du StyxI will never be carried over the Styx



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lilith Max y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: