Traducción generada automáticamente

Tsova
Liloca
Tsova
Namuntlha nilava aku kina nitsova ni nenge
Hikusa maxaka ya mina matlhanganile
Namuntlha nilava aku kina nitlula ni mpimo
Hikusa vanganu va mina vatlhanganile
Nawena darling, u nyioxi svinene
Hikusa vapsele va wena namina vatlhanganile
A va convidado, ma grife yakona
Phela unge gwenti we, languta
Pela wene u xongile njani we (hoo inna man)
Pela wene u xongile njani we (hoo inna man)
Pela wene u xongile njani we (hoo inna man)
Pela wene u xongile njani we (hoo inna man)
Ahee mama, buyani hita kina
Ahee mama, hi tsakela siku ledzi
Ahee mama, buyani hita kina
Ahee mama
A vavasati vata titsvova (tsova)
Vata titsvova (tsova)
Vata titsvova lani (tsova)
Vata titsvova lani (tsova)
A vavanuna vata titsova (tsova)
Vata titsvova (tsova)
Vata titsvova lani (tsova)
Vata titsvova lani (tsova)
Hi khale ninga kuvoni titia wamina
Hi khale nani kuxuva we malume
Kambe namuntlha
Xikwembu xihi tlanganisile
Kambe namuntlha
Xikwembu xihi pfunile
Ahi tsakeni hinkweru
(Hiba minkulungwana)
Ahi tsakeni hinkweru
(Hiba svivuvutwana)
Pela wene u xongile njani we (hoo inna man)
Pela wene u xongile njani we (hoo inna man)
Pela wene u xongile njani we (hoo inna man)
Pela wene u xongile njani we (hoo inna man)
Ahee mama, buyani hita kina
Ahee mama, hi tsakela siku ledzi
Ahee mama, buyani hita kina
Ahee mama
A vavasati vata titsvova (tsova)
Vata titsvova (tsova)
Vata titsvova lani (tsova)
Vata titsvova lani (tsova)
A vavanuna vata titsova (tsova)
Vata titsvova (tsova)
Vata titsvova lani (tsova)
Vata titsvova lani (tsova)
Akuna vavanuna kê
Vavasati kê
Banani ami nkulugwana
Ahee mama
Ahee mama
Ahee mama
Tsova, tsova, tsova, tsova
Tsova, tsova, tsova, tsova
Tsova
Hoy estoy aquí para contarte sobre la vida y la muerte
En mi mente, las cosas se han vuelto locas
Hoy estoy aquí para hablar sobre el amor y el dolor
En mi corazón, las heridas se han vuelto profundas
Mi amor, estás tan distante
En tu ausencia, mi corazón se ha vuelto frío
No estás invitado a este lugar
Porque si te quedas, sufrirás
¿Cómo estás tú hoy? (hoo inna man)
¿Cómo estás tú hoy? (hoo inna man)
¿Cómo estás tú hoy? (hoo inna man)
¿Cómo estás tú hoy? (hoo inna man)
Oh mamá, ven y quédate conmigo
Oh mamá, podemos superar este día juntos
Oh mamá, ven y quédate conmigo
Oh mamá
Las mujeres llevan la carga (tsova)
Llevan la carga (tsova)
¿Quién lleva la carga? (tsova)
¿Quién lleva la carga? (tsova)
Los hombres llevan la carga (tsova)
Llevan la carga (tsova)
¿Quién lleva la carga? (tsova)
¿Quién lleva la carga? (tsova)
No podemos ver lo que está pasando a nuestro alrededor
No podemos escuchar lo que dicen los ancianos
Pero hoy
Dios nos ha reunido
Pero hoy
Dios nos ha bendecido
No hay hombres buenos
No hay mujeres buenas
Solo hay niños pequeños
Oh mamá
Oh mamá
Oh mamá
Tsova, tsova, tsova, tsova
Tsova, tsova, tsova, tsova



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Liloca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: