Traducción generada automáticamente

numb. (feat. blackbear)
Lilspirit
Entumecido. (feat. blackbear)
numb. (feat. blackbear)
No, no puedo escuchar nadaNo, I can't hear a thing
Es tranquilo en este lugarIt's quiet in this place
Podría ser solo por las drogas peroIt might just be the drugs but
Siempre que estoy solo, adormece mi dolorWhenever I'm alone, it numbs my pain
Ayuda a olvidar los días en que solías acostarteHelps forget the days of when you used to lay
A mi lado enamorada, peroNext to me in love, but
Permanezco allí como si hubiera veneno en mi cerebroI lay there like there's poison on my brain
No, no puedo escuchar nadaNo, I can't hear a thing
Es tranquilo en este lugarIt's quiet in this place
Podría ser solo por las drogas peroIt might just be the drugs but
Siempre que estoy solo, adormece mi dolorWhenever I'm alone, it numbs my pain
Ayuda a olvidar los días en que solías acostarteHelps forget the days of when you used to lay
A mi lado enamorada, peroNext to me in love, but
Permanezco como si hubiera veneno en mi cerebroI'm layin' like there's poison on my brain
Nadie está mirando, se siente malNo one's watching, it feels wrong
¿Mis sentimientos casi se han ido?Are my feelings almost gone?
Solo estoy esperando una llamadaI'm just waitin' for a call
Entrando en una sombra de nosotrosStepping into a shadow of us
Desearía poder retroceder las cosasI wish I could take things back
A veces la vida simplemente tarda tantoSometimes life just takes so long
No, no puedo escuchar nadaNo, I can't hear a thing
Sí, síYeah, yeah
Estoy tan entumecido, no siento nada todo el tiempoI'm so numb, I feel nothin' all the time
Mirando el techo, fingiendo que estoy bienStarin' at the ceilin', pretendin' I'm fine
Estabas con tu mejor amigo hablando mal de míYou was wit' your best friend talkin' shit on me
Tomando Xans y no haciendo nada, tan 2017Doin' Xans and doin' nothin', so 2017
Enciéndeme un cigarrillo y deslízate en mis ricksLight me up a cigarette and slide on my ricks
Volviéndome loco cuando me dejaste, chica, estabas fuera de controlTweakin' when you left me, girl, you was off the shits
Apuesto a que te sientes tan tonta ahora, solo dilo como esI bet you feel so dumb right now, just tell it like it is
¿Recuerdas cuando tomamos molly en Coachella y nos besamos?Remember poppin' molly at Coachella and we kissed?
Estoy tan malditamente entumecido, por eso visto todo de negroI'm so fuckin' numb, that's why I'm wearin' all black
Aniquilé a los Beatles solo para que mi corazón coincidieraI murdered out the Beatles just so that my heart would match
Nunca realmente terminó, nunca estabas realmente sobriaIt was never really over, you were never really sober
Despiértame cuando termine, no puedo manejar todo esoWake me up when it's over, I can't handle all that
Recogiendo los pedazos de lo que una vez fuePickin' up the pieces of what once was
Superficial, sintiendo sueños destrozados, eras la únicaShallow, feelin' shattered dreams, you were the one
Que me levantaba del suelo, y ahora me haces arrodillarTo pick me off my feet, and now you bring me to my knees
Estoy malditamente revolcándome en mis sábanas, y ahora no puedo escuchar nadaI'm fuckin' tossin' in my sheets, and now I can't hear a thing
No, no puedo escuchar nada (no puedo escuchar nada)No, I can't hear a thing (I can't hear a thing)
Es tranquilo en este lugar (tranquilo en este lugar)It's quiet in this place (quiet in this place)
Podría ser solo por las drogas pero (podría ser solo por las drogas)It might just be the drugs but (might just be the drugs)
Siempre que estoy solo, adormece mi dolor (solo, adormece mi dolor)Whenever I'm alone, it numbs my pain (alone, it numbs my pain)
Ayuda a olvidar los días en que solías acostarte (en que solías acostarte)Helps forget the days of when you used to lay (of when you used to lay)
A mi lado enamorada, peroNext to me in love, but
Permanezco como si hubiera veneno en mi cerebroI'm layin' like there's poison on my brain
No, no puedo escuchar nada (no puedo escuchar nada)No, I can't hear a thing (I can't hear a thing)
Es tranquilo en este lugarIt's quiet in this place
Podría ser solo por las drogas peroIt might just be the drugs but
Siempre que estoy solo, adormece mi cerebroWhenever I'm alone, it numbs my brain
Ayuda a olvidar los días en que solías acostarteHelps forget the days of when you used to lay
A mi lado enamorada, peroNext to me in love, but
Permanezco como si hubiera veneno en mi cerebroI'm layin' like there's poison on my brain
Nadie está mirando, se siente malNo one's watching, it feels wrong
¿Mis sentimientos casi se han ido?Are my feelings almost gone?
Solo estoy esperando una llamadaI'm just waitin' for a call
Entrando en una sombra de nosotrosStepping into a shadow of us
Desearía poder retroceder las cosasI wish I could take things back
A veces la vida simplemente tarda tantoSometimes life just takes so long



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lilspirit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: