Traducción generada automáticamente

Not Fair
Lily Allen
Nicht fair
Not Fair
Oh, er behandelt mich mit RespektOh, he treats me with respect
Er sagt, er liebt mich die ganze ZeitHe says he loves me all the time
Er ruft mich 15 Mal am Tag anHe calls me fifteen times a day
Er möchte sicherstellen, dass es mir gut gehtHe likes to make sure that I'm fine
Weißt du, ich habe noch nie einen Mann getroffenYou know, I've never met a man
Der mich so sicher fühlen lässtWho's made me feel quite so secure
Er ist nicht wie all die anderen JungsHe's not like all them other boys
Die sind alle so dumm und unreifThey're all so dumb and immature
Es gibt nur eine Sache, die im Weg stehtThere's just one thing that's getting in the way
Wenn wir ins Bett gehen, bist du einfach nicht gutWhen we go up to bed you're just no good
Es ist so schadeIt's such a shame
Ich schaue in deine Augen, ich möchte dich kennenlernenI look into your eyes, I want to get to know you
Und dann machst du dieses Geräusch und es ist offensichtlich, dass es vorbei istAnd then you make this noise and it's apparent it's all over
Es ist nicht fairIt's not fair
Und ich finde, du bist wirklich gemeinAnd I think you're really mean
Ich finde, du bist wirklich gemeinI think you're really mean
Ich finde, du bist wirklich gemeinI think you're really mean
Oh, du solltest dich kümmernOh, you're supposed to care
Aber du bringst mich nie zum SchreienBut you never make me scream
Du bringst mich nie zum SchreienYou never make me scream
Oh, es ist nicht fairOh, it's not fair
Und es ist wirklich nicht okayAnd it's really not ok
Es ist wirklich nicht okayIt's really not ok
Es ist wirklich nicht okayIt's really not ok
Oh, du solltest dich kümmernOh, you're supposed to care
Aber alles, was du tust, ist nehmenBut all you do is take
Ja, alles, was du tust, ist nehmenYeah, all you do is take
Oh, ich liege hier im nassen FleckOh, I lie here in the wet patch
In der Mitte des BettesIn the middle of the bed
Ich fühle mich ziemlich beschissen behandeltI'm feeling pretty damn hard done by
Ich habe ewig gebraucht, um dir einen zu blasenI spent ages giving head
Dann erinnere ich mich an all die netten Dinge, die du jemals zu mir gesagt hastThen I remember all the nice things that you ever said to me
Vielleicht reagiere ich einfach über, vielleicht bist du der Richtige für michMaybe I'm just overreacting, maybe you're the one for me
Es gibt nur eine Sache, die im Weg stehtThere's just one thing that's getting in the way
Wenn wir ins Bett gehen, bist du einfach nicht gutWhen we go up to bed you're just no good
Es ist so schadeIt's such a shame
Ich schaue in deine Augen, ich möchte dich kennenlernenI look into your eyes, I want to get to know you
Und dann machst du dieses Geräusch und es ist offensichtlich, dass es vorbei istAnd then you make this noise and it's apparent it's all over
Es ist nicht fairIt's not fair
Und ich finde, du bist wirklich gemeinAnd I think you're really mean
Ich finde, du bist wirklich gemeinI think you're really mean
Ich finde, du bist wirklich gemeinI think you're really mean
Oh, du solltest dich kümmernOh, you're supposed to care
Aber du bringst mich nie zum SchreienBut you never make me scream
Du bringst mich nie zum SchreienYou never make me scream
Oh, es ist nicht fairOh, it's not fair
Und es ist wirklich nicht okayAnd it's really not ok
Es ist wirklich nicht okayIt's really not ok
Es ist wirklich nicht okayIt's really not ok
Oh, du solltest dich kümmernOh, you're supposed to care
Aber alles, was du tust, ist nehmenBut all you do is take
Ja, alles, was du tust, ist nehmenYeah, all you do is take
Es gibt nur eine Sache, die im Weg stehtThere's just one thing that's getting in the way
Wenn wir ins Bett gehen, bist du einfach nicht gutWhen we go up to bed you're just no good
Es ist so schadeIt's such a shame
Ich schaue in deine Augen, ich möchte dich kennenlernenI look into your eyes I want to get to know you
Und dann machst du dieses Geräusch und es ist offensichtlich, dass es vorbei istAnd then you make this noise and its apparent it's all over
Es ist nicht fairIt's not fair
Und ich finde, du bist wirklich gemeinAnd I think you're really mean
Ich finde, du bist wirklich gemeinI think you're really mean
Ich finde, du bist wirklich gemeinI think you're really mean
Oh, du solltest dich kümmernOh, you're supposed to care
Aber du bringst mich nie zum SchreienBut you never make me scream
Du bringst mich nie zum SchreienYou never make me scream
Oh, es ist nicht fairOh, it's not fair
Und es ist wirklich nicht okayAnd it's really not ok
Es ist wirklich nicht okayIt's really not ok
Es ist wirklich nicht okayIt's really not ok
Oh, du solltest dich kümmernOh, you're supposed to care
Aber alles, was du tust, ist nehmenBut all you do is take
Ja, alles, was du tust, ist nehmenYeah, all you do is take



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lily Allen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: