Traducción generada automáticamente

Smile
Lily Allen
Glunder
Smile
Toen je me voor het eerst verliet, wilde ik meerWhen you first left me I was wanting more
Maar je lag met dat meisje naast jeBut you were fucking that girl next door
Waarom deed je dat? (Waarom deed je dat?)What you do that for? (What you do that for?)
Toen je me voor het eerst verliet, wist ik niet wat te zeggenWhen you first left me I didn't know what to say
Ik was nog nooit zo alleen, zat de hele dag voor me uit te starenI've never been on my own that way, just sat by myself all day
Ik was zo verloren toenI was so lost back then
Maar met een beetje hulp van mijn vriendenBut with a little help from my friends
Vond ik een licht in de tunnel aan het eindI found a light in the tunnel at the end
Nu bel je me op de telefoonNow you're calling me up on the phone
Zodat je een beetje wijn kunt drinken en zeurenSo you can have a little wine and a moan
En het is alleen omdat je je alleen voeltAnd it's only because you're feeling alone
In het begin, als ik je zie huilenAt first, when I see you cry
Ja, dan laat het me glimlachen, ja, het laat me glimlachenYeah, it makes me smile, yeah it makes me smile
Op zijn slechtst voel ik me even slechtAt worst I feel bad for a while
Maar dan glimlach ik gewoonBut then I just smile
Ik ga gewoon verder met glimlachenI go ahead and smile
Wanneer je me ziet, zeg je dat je me terug wiltWhenever you see me you say that you want me back
En ik zeg je dat het me geen reet kan schelen, nee, het kan me geen reet schelen (nee, het kan me geen reet schelen)And I tell you it don't mean Jack, no it don't mean Jack (no, it don't mean Jack)
Ik kon niet stoppen met lachen, nee, ik kon mezelf gewoon niet bedwingenI couldn't stop laughing, no I just couldn't help myself
Kijk, je hebt mijn mentale gezondheid verknald, ik was behoorlijk ziekSee you messed up my mental health I was quite unwell
Ik was zo verloren toenI was so lost back then
Maar met een beetje hulp van mijn vriendenBut with a little help from my friends
Vond ik een licht in de tunnel aan het eindI found a light in the tunnel at the end
Nu bel je me op de telefoonNow you're calling me up on the phone
Zodat je een beetje wijn kunt drinken en zeurenSo you can have a little wine and a moan
En het is alleen omdat je je alleen voeltAnd it's only because you're feeling alone
In het begin, als ik je zie huilenAt first, when I see you cry
Ja, dan laat het me glimlachen, ja, het laat me glimlachenYeah, it makes me smile, yeah, it makes me smile
Op zijn slechtst voel ik me even slechtAt worst I feel bad for a while
Maar dan glimlach ik gewoonBut then I just smile
Ik ga gewoon verder met glimlachenI go ahead and smile
La-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-laLa-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-laLa-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-laLa-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la
In het begin, als ik je zie huilenAt first, when I see you cry
Ja, dan laat het me glimlachen, ja, het laat me glimlachenYeah, it makes me smile, yeah, it makes me smile
Op zijn slechtst voel ik me even slechtAt worst I feel bad for a while
Maar dan glimlach ik gewoonBut then I just smile
Ik ga gewoon verder met glimlachenI go ahead and smile



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lily Allen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: