Traducción generada automáticamente

LDN
Lily Allen
LDN
LDN
Fahr' den ganzen Tag mit meinem Rad durch die StadtRiding through the city on my bike all day
Weil der Dreck mir meinen Führerschein weggenommen hat'Cause the filth took away my licence
Es zieht mich nicht runter, ich fühl' mich gutIt doesn't get me down and I feel okay
Denn die Anblicke, die ich sehe, sind unbezahlbar'Cause the sights that I'm seeing are priceless
Alles scheint so zu sein, wie es sein sollteEverything seems to look as it should
Doch ich frage mich, was hinter den Türen vor sich gehtBut I wonder what goes on behind doors
Ein Typ sieht schick aus, sitzt mit einer SchlampeA fella looking dapper, and he's sitting with a slapper
Dann seh' ich, es ist ein Zuhälter mit seiner CracknutteThen I see it's a pimp and his crack whore
Du könntest lachen, du könntest die Stirn runzelnYou might laugh, you might frown
Während du durch London schlenderstWalkin' 'round London town
Die Sonne steht am Himmel, oh warum, oh warumSun is in the sky, oh why, oh why
Sollte ich woanders sein wollen?Would I wanna be anywhere else?
Die Sonne steht am Himmel, oh warum, oh warumSun is in the sky, oh why, oh why
Sollte ich woanders sein wollen?Would I wanna be anywhere else?
Wenn du mit deinen Augen schaustWhen you look with your eyes
Scheint alles schön zu seinEverything seems nice
Doch wenn du zweimal hinschaustBut if you look twice
Siehst du, dass alles Lügen sindYou can see it's all lies
Da war eine alte Dame, die die Straße entlang gingThere was a little old lady, who was walking down the road
Sie kämpfte mit Tüten von TescoShe was struggling with bags from Tesco
Da waren Leute aus der Stadt, die im Park zu Mittag aßenThere were people from the city havin' lunch in the park
Ich glaube, das nennt man al frescoI believe that it's called al fresco
Als ein Kind kam, um ihr zu helfenWhen a kid came along to offer a hand
Doch bevor sie Zeit hatte, es anzunehmenBut before she had time to accept it
Schlägt er ihr auf den Kopf, kümmert sich nicht, ob sie tot istHits her over the head, doesn't care if she's dead
Denn er hat all ihren Schmuck und ihre Geldbörse'Cause he's got all her jewellery and wallet
Du könntest lachen, du könntest die Stirn runzelnYou might laugh, you might frown
Während du durch London schlenderstWalkin' 'round London town
Die Sonne steht am Himmel, oh warum, oh warumSun is in the sky, oh why, oh why
Sollte ich woanders sein wollen?Would I wanna be anywhere else?
Die Sonne steht am Himmel, oh warum, oh warumSun is in the sky, oh why, oh why
Sollte ich woanders sein wollen?Would I wanna be anywhere else?
Wenn du mit deinen Augen schaustWhen you look with your eyes
Scheint alles schön zu seinEverything seems nice
Doch wenn du zweimal hinschaustBut if you look twice
Siehst du, dass alles Lügen sindYou can see it's all lies
Leben, ja, das ist das Stadtleben (Engel, Dalston, Stockwell)Life, yeah, that's city life (Angel, Dalston, Stockwell)
Ja, das ist das Stadtleben (Clapton, Soho, Ladbroke Grove)Yeah, that's city life (Clapton, Soho, Ladbroke Grove)
Ja, das ist das StadtlebenYeah, that's city life
Leben, ja, das ist das Stadtleben (Camden, Brixton, Putney)Life, yeah, that's city life (Camden, Brixton, Putney)
Ja, das ist das Stadtleben (Tottenham, Chiswick, Old Kent Road)Yeah, that's city life (Tottenham, Chiswick, Old Kent Road)
Ja, das ist das StadtlebenYeah, that's city life
Die Sonne steht am Himmel, oh warum, oh warumSun is in the sky, oh why, oh why
Sollte ich woanders sein wollen?Would I wanna be anywhere else?
Die Sonne steht am Himmel, oh warum, oh warumSun is in the sky, oh why, oh why
Sollte ich woanders sein wollen?Would I wanna be anywhere else?
Die Sonne steht am Himmel, oh warum, oh warumSun is in the sky, oh why, oh why
Sollte ich woanders sein wollen?Would I wanna be anywhere else?
Die Sonne steht am Himmel, oh warum, oh warumSun is in the sky, oh why, oh why
Sollte ich woanders sein wollen?Would I wanna be anywhere else?
Wenn du mit deinen Augen schaustWhen you look with your eyes
Scheint alles schön zu seinEverything seems nice
Doch wenn du zweimal hinschaustBut if you look twice
Siehst du, dass alles Lügen sindYou can see it's all lies
Wenn du mit deinen Augen schaustWhen you look with your eyes
Scheint alles schön zu seinEverything seems nice
Doch wenn du zweimal hinschaustBut if you look twice
Siehst du, dass alles Lügen sindYou can see it's all lies
Du siehst, dass alles Lügen sindYou can see it's all lies
Du siehst, dass alles Lügen sind, Lügen, LügenYou can see it's all lies, lies, lies



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lily Allen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: