Traducción generada automáticamente
Hard Out Here
Lily Allen
Difícil aquí
Hard Out Here
Supongo que debería decirte lo que está pensando esta perra
I suppose I should tell you what this bitch is thinking
Me encontrarás en el estudio y no en la cocina
You'll find me in the studio and not in the kitchen
No me jactaré de mis autos ni hablaré de mis cadenas
I won't be bragging 'bout my cars or talking 'bout my chains
No necesito sacudir mi trasero por ti porque tengo cerebro
Don't need to shake my ass for you 'cause I've got a brain
Si te hablara de mi vida sexual, me llamarías puta
If I told you 'bout my sex life, you'd call me a slut
Cuando los chicos hablan de sus perras, nadie hace un escándalo
When boys be talking 'bout their bitches, no one's making a fuss
Hay un techo de cristal que romper, ajá, hay dinero que ganar
There's a glass ceiling to break, uh-huh, there's money to make
Y ahora es el momento de acelerarlo porque no puedo moverme a este ritmo
And now it's time to speed it up 'cause I can't move at this pace
A veces, es difícil encontrar las palabras para decir
Sometimes, it's hard to find the words to say
Seguiré adelante y las diré de todos modos
I'll go ahead and say them anyway
Olvida tus bolas y crece un par de tetas
Forget your balls and grow a pair of tits
es dificil, es dificil
It's hard, it's hard
Es difícil aquí para una perra
It's hard out here for a bitch
Es difícil para una perra (para una perra)
It's hard for a bitch (for a bitch)
Para una perra, es difícil
For a bitch, it's hard
Es difícil aquí para una perra
It's hard out here for a bitch
Es difícil para una perra (para una perra)
It's hard for a bitch (for a bitch)
Para una perra, es difícil
For a bitch, it's hard
Es difícil aquí
It's hard out here
Si no eres talla seis, entonces no eres guapo
If you're not a size six, then you're not good-looking
Bueno, será mejor que seas rico o que seas muy bueno cocinando
Well, you better be rich or be real good at cooking
Probablemente deberías perder algo de peso, porque no podemos ver tus huesos
You should probably lose some weight, 'cause we can't see your bones
Probablemente deberías arreglarte la cara o terminarás solo
You should probably fix your face or you'll end up on your own
¿No quieres tener a alguien que te cosifique?
Don't you want to have somebody who objectifies you?
¿Has pensado en tu trasero? ¿Quién lo va a partir en dos?
Have you thought about your butt? Who's gonna tear it in two?
Nunca lo hemos tenido tan bien, uh-huh, estamos fuera de peligro
We've never had it so good, uh-huh, we're out of the woods
Y si no puedes detectar el sarcasmo, has entendido mal
And if you can't detect the sarcasm, you've misunderstood
A veces, es difícil encontrar las palabras para decir
Sometimes, it's hard to find the words to say
Seguiré adelante y las diré de todos modos
I'll go ahead and say them anyway
Olvida tus bolas y crece un par de tetas
Forget your balls and grow a pair of tits
es dificil, es dificil
It's hard, it's hard
Es difícil aquí para una perra
It's hard out here for a bitch
Es difícil para una perra (para una perra)
It's hard for a bitch (for a bitch)
Para una perra, es difícil
For a bitch, it's hard
Es difícil aquí para una perra
It's hard out here for a bitch
Es difícil para una perra (para una perra)
It's hard for a bitch (for a bitch)
Para una perra, es difícil
For a bitch, it's hard
Es difícil aquí
It's hard out here
Una perra, una perra, una perra
A bitch, a bitch, a bitch
Perra, perra (perra)
Bitch, bitch (bitch)
Una perra, una perra, una perra
A bitch, a bitch, a bitch
perra, perra
Bitch, bitch
Una perra, una perra, una perra
A bitch, a bitch, a bitch
perra, perra
Bitch, bitch
Una perra, una perra, una perra
A bitch, a bitch, a bitch
perra, perra
Bitch, bitch
La desigualdad promete que llegó para quedarse
Inequality promises that it's here to stay
Siempre confía en la injusticia porque no va a desaparecer
Always trust the injustice 'cause it's not going away
La desigualdad promete que llegó para quedarse
Inequality promises that it's here to stay
Siempre confía en la injusticia porque no va a desaparecer
Always trust the injustice 'cause it's not going away
A veces, es difícil encontrar las palabras para decir
Sometimes, it's hard to find the words to say
Seguiré adelante y las diré de todos modos
I'll go ahead and say them anyway
Olvida tus bolas y crece un par de tetas
Forget your balls and grow a pair of tits
es dificil, es dificil
It's hard, it's hard
Es difícil aquí para una perra
It's hard out here for a bitch
Es difícil para una perra (para una perra)
It's hard for a bitch (for a bitch)
Para una perra, es difícil
For a bitch, it's hard
Es difícil aquí para una perra
It's hard out here for a bitch
Es difícil para una perra (para una perra)
It's hard for a bitch (for a bitch)
Para una perra, es difícil
For a bitch, it's hard
Es difícil aquí
It's hard out here
Es difícil para una perra (para una perra)
It's hard for a bitch (for a bitch)
Para una perra, es difícil
For a bitch, it's hard
Es difícil aquí para una perra
It's hard out here for a bitch
Es difícil para una perra (para una perra)
It's hard for a bitch (for a bitch)
Para una perra, es difícil
For a bitch, it's hard
Es difícil aquí
It's hard out here
(Perra)
(Bitch)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lily Allen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: