Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.660

Silver Spoon

Lily Allen

Letra

Cuchara de plata

Silver Spoon

Así que fui a la escuela eleganteSo I went to posh school
¿Por qué iba a negarlo?Why would I deny it?
Cuchara de plata en la lista, así que ni siquiera lo pruebesSilver spoon at the ready so don’t even try it
Sí, la casa en la que crecí, era georgianaYeah the house I grew up in, it was georgian
Diez habitaciones, hermosas proporcionesTen bedrooms, beautiful proportions
No puedo decir que la vida no es fácilCan’t say that life isn’t easy
Doble negativo, ¿no puede nada complacerme?Double negative, can’t nothing please me?
Sólo llegó aquí, porque de mi papáOnly made it here, coz of my daddy
Al diablo con tus bolsitas de té, ¿dónde está mi carrito de té?Fuck your teabags, yo where’s my tea caddy?

Esta vida, esa vidaThis life, that life
La vida no es justa, pero todos vamos a intentarloLife isn’t fair but we’re all gon’ try
No es justo, no está bienIt’s not fair, it’s not right
Haciendo lo mío, estoy manteniendo la cabeza baja yDoing my thing I’m just keeping my head down and

¿Tenemos que seguir hablando de dónde crees que soy yo?Do we have to keep talking about where you think it is I’m from
Imma te hace ver que no me conoces, no me conocesImma make you see you don’t know me, you don’t know me no
Las cosas nunca cambian, no se les dice a algunas personasThings never change, no telling some people
No puedo creer que aún esté aquí diciéndote que te equivocasI can not believe I’m still here still telling you that you’re wrong
¿Y estás perdiendo el sueño?And are you losing sleep?
No me conoces, no me conocesYou don’t know me you don’t know me no
Las cosas nunca cambian, no se les dice a algunas personasThings never change, no telling some people

Así que tengo un fondo fiduciarioSo I got a trust fund
Entonces, ¿qué estoy haciendo?So what am I doing?
Comprando propiedad, no se puede molestar con las vistasBuying property, can’t be bothered with the viewings
Tengo hambre, ¿podrías traer a mi mayordomo?I’m getting hungry, could you fetch my butler?
Retrocede, no podría ser más humildeStep back I couldn’t be any humbler
Chupó la polla, se firmó a un comandanteSucked dick, got signed to a major
Haré lo que sea para entretenerteI’ll do anything just to entertain ya
Soy del oeste once y cuando se acabeI’m from west eleven and when it’s over
Voy directo al cielo, en un Range RoverI’m going straight to heaven, in a Range Rover

Esta vida, esa vidaThis life, that life
La vida no es justa, pero todos vamos a intentarloLife isn’t fair but we’re all gon’ try
No es justo, no está bienIt’s not fair, it’s not right
Haciendo lo mío, estoy manteniendo la cabeza baja yDoing my thing I’m just keeping my head down and

¿Tenemos que seguir hablando de dónde crees que soy yo?Do we have to keep talking about where you think it is I’m from
Imma te hace ver que no me conoces, no me conocesImma make you see you don’t know me, you don’t know me no
Las cosas nunca cambian, no se les dice a algunas personasThings never change, no telling some people
No puedo creer que aún esté aquí diciéndote que te equivocasI can not believe I’m still here still telling you that you’re wrong
¿Y estás perdiendo el sueño?And are you losing sleep?
No me conoces, no me conocesYou don’t know me you don’t know me no
Las cosas nunca cambian, no se les dice a algunas personasThings never change, no telling some people

Vuelta y vuelta de nuevoRound and round again
Por favor, ¿podría repetir la pregunta?Please could you repeat the question?
Conduciendo alrededor de la curvaDriving round the bend
Lo he oído todo antes, y luego algunosI’ve heard it all before, and then some
Vuelta y vuelta de nuevoRound and round again
Por favor, ¿podría repetir la pregunta?Please could you repeat the question?
Haciendo lo mío, estoy manteniendo la cabeza baja yDoing my thing I’m just keeping my head down and

¿Tenemos que seguir hablando de dónde crees que soy yo?Do we have to keep talking about where you think it is I’m from
Imma te hace ver que no me conoces, no me conocesImma make you see you don’t know me, you don’t know me no
Las cosas nunca cambian, no se les dice a algunas personasThings never change, no telling some people
No puedo creer que aún esté aquí diciéndote que te equivocasI can not believe I’m still here still telling you that you’re wrong
¿Y estás perdiendo el sueño?And are you losing sleep?
No me conoces, no me conocesYou don’t know me you don’t know me no
Las cosas nunca cambian, no se les dice a algunas personasThings never change, no telling some people

Imma te hace ver que no me conoces, no me conocesImma make you see you don’t know me, you don’t know me no
Las cosas nunca cambian, no se les dice a algunas personasThings never change, no telling some people
¿Y estás perdiendo el sueño?And are you losing sleep?
No me conoces, no me conocesYou don’t know me you don’t know me no
Las cosas nunca cambian, no se les dice a algunas personasThings never change, no telling some people


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lily Allen y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección