Traducción generada automáticamente

Somewhere Only We Know
Lily Allen
Irgendwo, wo nur wir wissen
Somewhere Only We Know
Ich ging über ein leeres LandI walked across an empty land
Ich kannte den Weg wie meine WestentascheI knew the pathway like the back of my hand
Ich spürte die Erde unter meinen FüßenI felt the earth beneath my feet
Saß am Fluss und es machte mich ganzSat by the river and it made me complete
Oh, einfaches Ding, wo bist du hin?Oh, simple thing where have you gone?
Ich werde müde und ich brauche jemanden, auf den ich mich verlassen kannI'm getting tired and I need someone to rely on
Ich stieß auf einen umgefallenen BaumI came across a fallen tree
Ich fühlte die Äste, die mich anstarrtenI felt the branches of it looking at me
Ist das der Ort, den wir einst geliebt haben?Is this the place we used to love?
Ist das der Ort, von dem ich geträumt habe?Is this the place that I've been dreaming of?
Oh, einfaches Ding, wo bist du hin?Oh, simple thing where have you gone?
Ich werde alt und ich brauche etwas, auf das ich mich verlassen kannI'm getting old and I need something to rely on
Und wenn du eine Minute hast, warum gehen wir nichtAnd if you have a minute why don't we go
Darüber reden, irgendwo, wo nur wir wissen?Talk about it somewhere only we know?
Das könnte das Ende von allem seinThis could be the end of everything
Also warum gehen wir nichtSo why don't we go
Irgendwo, wo nur wir wissen?Somewhere only we know?
Irgendwo, wo nur wir wissenSomewhere only we know
Oh, einfaches Ding, wo bist du hin?Oh, simple thing where have you gone?
Ich werde alt und ich brauche jemanden, auf den ich mich verlassen kannI'm getting old and I need someone to rely on
Also sag mir, wann wirst du mich reinlassen?So tell me when you gonna let me in
Ich werde müde und ich brauche einen Ort, um zu beginnenI'm getting tired and I need somewhere to begin
Und wenn du eine Minute hast, warum gehen wir nichtAnd if you have a minute why don't we go
Darüber reden, irgendwo, wo nur wir wissen?Talk about it somewhere only we know?
Denn das könnte das Ende von allem sein'Cause this could be the end of everything
Also warum gehen wir nichtSo why don't we go
Irgendwo, wo nur wir wissen?Somewhere only we know?
Irgendwo, wo nur wir wissenSomewhere only we know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lily Allen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: