Traducción generada automáticamente
Jabuticaba
Lily Lyon
Jabuticaba
Jabuticaba
Sé que crees que lo entiendesI know you think you get it
Crees que realmente lo hacesYou think you really do
Pero ¿realmente lo entiendes?But do you really get it?
No creo que lo hagas oo ooI don't think you do oo oo
Te lo diré una vez más, de dónde vengo, de dónde vengoI'll tell you one more time, where I'm from, where I'm from
Te lo diré dos veces más, de dónde vengo, de dónde vengoI'll tell you two more times, where I'm from, where I'm from
Te lo diré tres veces más, de dónde vengo, de dónde vengoI'll tell you three more times, where I'm from, where I'm from
Sé que estás harto de escucharlo, pero realmente no me importaI know you're sick of hearing it but I don't really care
Mi papá es de Bahía y mi mamá es CapixabaMy daddy is from Bahia and my mom is Capixaba
En Brasil tenemos una fruta que se llama JabuticabaIn Brazil we have a fruit it’s called Jabuticaba
Voy a soltar algunos hechos y palabras al azar para recordarte que soy bravaI’ll spit some random facts and words remind you that I'm braba
No me pidas que sea sutil acerca de mi identidadDon't ask me to be subtle about my identity
No eres el primero en decirloYou’re not the first to say it
Lo he escuchado mucho antesI’ve heard it long before
Algunos piensan que exageroSome think I'm overstating
Pero tengo mucho másBut I've got so much more
Te lo diré una vez más, de dónde vengo, de dónde vengoI'll tell you one more time, where I'm from, where I'm from
Te lo diré dos veces más, de dónde vengo, de dónde vengoI'll tell you two more times, where I'm from, where I'm from
Te lo diré tres veces más, de dónde vengo, de dónde vengoI'll tell you three more times, where I'm from, where I'm from
Sé que estás harto de escucharlo, pero realmente no me importaI know you're sick of hearing it but I don't really care
Mi papá es de Bahía y mi mamá es CapixabaMy daddy is from Bahia and my mom is Capixaba
En Brasil tenemos una fruta que se llama JabuticabaIn Brazil we have a fruit it’s called Jabuticaba
Voy a soltar algunos hechos y palabras al azar para recordarte que soy bravaI’ll spit some random facts and words remind you that I'm braba
No me pidas que sea sutil acerca de mi identidadDon't ask me to be subtle about my identity
La princesa brasileña de Nueva Jersey era mi objetivoBrazilian New Jersey princess was my aim account
Si sabes, sabes exactamente de lo que estoy hablandoIf you know you know exactly what I'm talking about
Saludos a mis zillians de Newark que están realmente orgullososShout out to my newark zillians who are really proud
Sabes que somos algo extra porque siempre destacamosYou know we're something extra cause we’re always standing out
Mi papá es de Bahía y mi mamá es CapixabaMy daddy is from Bahia and my mom is Capixaba
En Brasil tenemos una fruta que se llama JabuticabaIn Brazil we have a fruit it’s called Jabuticaba
Voy a soltar algunos hechos y palabras al azar para recordarte que soy bravaI’ll spit some random facts and words remind you that I'm braba
Mi papá es de Bahía y mi mamá es CapixabaMy daddy is from Bahia and my mom is Capixaba
En Brasil tenemos una fruta que se llama JabuticabaIn Brazil we have a fruit it’s called Jabuticaba
Voy a soltar algunos hechos y palabras al azar para recordarte que soy bravaI’ll spit some random facts and words remind you that I'm braba
No me pidas que sea sutil acerca deDon't ask me to be subtle about
Pídemelo que sea sutil acerca deAsk me to be subtle about
Pídemelo que sea sutil acerca de mi identidadAsk me to be subtle about my identity



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lily Lyon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: