Traducción generada automáticamente
IN MY ROOM
LIM YOUNG MIN
IN MY ROOM
많이 괜찮아졌어 이젠 잊은 듯해
너와 걷던 거리도 이젠 잘 걸어 꽤
너와 닮았던 말투도 같이 생겼던 습관도
이젠 다 지운 것 같은데 왜
집에 혼자 벌써 몇 달째 나 온갖 향을 여기저기에
잔뜩 뿌려봐도 지우지 못해 코를 막아봐도 몸이 반응해
여길 떠나버리는 게 내게 좋을 거래 근데 I can't
내게 남은 거라곤 그래 남은 너라곤 이곳에 남은 너의 향기뿐
네게도 (혹시)
내가 있을까 (아직)
있다면 그걸로 됐어 난
(Open the door)
문을 연 다음 널 찾아봐 또 없단 걸 알면서 (Close the door)
문을 닫고 널 지워봐 또 못할 걸 알면서 (Open the door)
문을 연 다음 널 불러봐 또 못 닿을 걸 알면서 (Close the door)
문을 닫고 널 잊어보려 해도 오늘도 난
In my roo-oom, mm-mm
In my roo-oom, mm-mm
In my roo-oom, mm-mm
In my roo-oom, mm-mm
억지로 널 잊었다 완전히 다 지웠다
말하고 다녀 봤자 다 믿진 않아 매일 밤 우는 날 보며
내겐 너란 존재 자체가 집이었나 봐 그래 마냥 따뜻한
편안한 널 떠난 난 아직도 기웃거리나 봐 너의 근처에서
네게도 (혹시)
내가 있을까 (아직)
있다면 그걸로 됐어 난
(Open the door)
문을 연 다음 널 찾아봐 또 없단 걸 알면서 (Close the door)
문을 닫고 널 지워봐 또 못할 걸 알면서 (Open the door)
문을 연 다음 널 불러봐 또 못 닿을 걸 알면서 (Close the door)
문을 닫고 널 잊어보려 해도 오늘도 난
집에 짙게 배어있는 너의 모든 걸 이젠
지워보려고 해
내게 짙게 배어있는 너의 모든 건 절대
지우고 싶진 않아
문을 연 다음 널 찾아봐 또 없단 걸 알면서
문을 닫고 널 지워봐 또 못할 걸 알면서
In my roo-oom, mm-mm
In my roo-oom, mm-mm
In my roo-oom, mm-mm
In my roo-oom, mm-mm
EN MI HABITACIÓN
Estoy mucho mejor ahora, como si te hubiera olvidado
Incluso camino por las calles donde solíamos ir juntos
Tu forma de hablar y los hábitos que compartíamos
Parece que los he borrado todos, pero ¿por qué?
En casa, solo desde hace meses, el aroma de todo está por todas partes
Aunque lo rocíe por todas partes, no puedo borrarlo, aunque tape mi nariz, mi cuerpo reacciona
Irme de aquí sería lo mejor para mí, pero no puedo
Lo único que me queda, lo único que queda de ti, es tu aroma aquí
¿Tal vez también estás aquí?
Si es así, está bien para mí
(Abre la puerta)
Después de abrir la puerta, te busco sabiendo que no estás (Cierra la puerta)
Cierro la puerta y trato de borrarte sabiendo que no puedo (Abre la puerta)
Después de abrir la puerta, te llamo sabiendo que no puedo alcanzarte (Cierra la puerta)
Cierro la puerta e intento olvidarte, pero hoy, una vez más
En mi ha-bi-ta-ción, mm-mm
En mi ha-bi-ta-ción, mm-mm
En mi ha-bi-ta-ción, mm-mm
En mi ha-bi-ta-ción, mm-mm
Te he olvidado a la fuerza, te he borrado por completo
No importa cuánto lo intente, no puedo creerlo, cada noche lloro al verte
Para mí, tu presencia era mi hogar, así que parece que me fui de ti, siempre cálido
Aún me veo merodeando cerca de ti, en tu cercanía
¿Tal vez también estás aquí?
Si es así, está bien para mí
(Abre la puerta)
Después de abrir la puerta, te busco sabiendo que no estás (Cierra la puerta)
Cierro la puerta y trato de borrarte sabiendo que no puedo (Abre la puerta)
Después de abrir la puerta, te llamo sabiendo que no puedo alcanzarte (Cierra la puerta)
Cierro la puerta e intento olvidarte, pero hoy, una vez más
En mi ha-bi-ta-ción, mm-mm
En mi ha-bi-ta-ción, mm-mm
En mi ha-bi-ta-ción, mm-mm
En mi ha-bi-ta-ción, mm-mm
Intento borrar todo lo que impregna fuertemente tu presencia en mi casa
Pero no quiero borrar nunca todo lo que me diste
Después de abrir la puerta, te busco sabiendo que no estás
Cierro la puerta y trato de borrarte sabiendo que no puedo
En mi ha-bi-ta-ción, mm-mm
En mi ha-bi-ta-ción, mm-mm
En mi ha-bi-ta-ción, mm-mm
En mi ha-bi-ta-ción, mm-mm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LIM YOUNG MIN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: