A Nossa Alma É a Rua
Limce
Our Soul Is the Street
A Nossa Alma É a Rua
Street, street ..Rua, rua..
Street, street ...Rua, rua...
In a night vision, a soft mist.Numa visão noturna, uma suave bruma.
A dream or a nightmare maybe, I don't know /Um sonho ou um pesadelo talvez, sei lá/
There was darkness on the face of such a dark abyssHavia trevas na face de um abismo tão sombrio
I saw several mcs, criolo and bro brown.Eu vi vários mcs, criolo e o mano brown.
They were also there //Também estavam lá //
The divine light illuminated the brothers of miliano /A luz divina iluminava os manos de miliano/
That they had a sword in their mouth, and a word.Que na boca tinham espada, e uma palavra.
* For blacks and whites, Greeks and Trojans.//*Para negros e brancos, gregos e troianos.//
The goal of the mission is to cross a huge oceanA meta da missão é cruzar um imenso oceano
To give a hand to those who were still, but reeling //Pra dar a mão aos quem ainda estavam, mas cambaleando//
Using a headset, I disconnect from the matrixUsando um fone de ouvido, me desconecto da matrix
* Listening to a low sample, it sounds like listening to an angel choir //*Ouvindo um sample rasteiro, soa como ouvir um coral de anjos//
Not to mention, that there are people in the rear, praying and cheering /Sem falar, que tem gente na retaguarda, orando e torcendo/
Saved on other missions!Salvos em outras missões!
* Free from an underworld and its slimy poison //*Livres de um submundo e do seu viscoso veneno//
Why does the abyss have a name, and is called ignorance /Por que o abismo tem nome, e se chama ignorância/
Stigma, the damned prognosis, which is gaining strength in the favela.O estigma, o prognóstico maldito, que ganha força na favela.
* And incarnates at the birth of yet another child //*E encarna ao nascer de mais uma criança//
Every day or night, every sun and moonA cada dia ou noite, a cada sol e lua
Angels are mcs, in a night vision.Os anjos são mcs, numa visão noturna.
And mcs saw angels in the mistE mcs viram anjos em meio a uma bruma
The street is our soul, our soul is the street!A rua é a nossa alma, a nossa alma é a rua!
In the mission, and the feeling is so explicit /Na missão, e o sentimento aflora de tão explicito/
* So excited, because I know I was born for this*Tão emocionado, por que eu sei que eu nasci pra isso
Rap, for me, is a preaching /O rap, pra mim é uma pregação/
In the coherence of a word, which opens my brother's eyeNa coerência de uma palavra, que abre o olho do meu irmão
The central muscle in my chest speeds up the machineO músculo central, em meu peito acelera a máquina
In my rib cage! /Na minha caixa torácica!/
The jugular pulsates higher, and stretches the vein in my neck,A jugular pulsa mais alta, e estica a veia no meu pescoço,
* It's never missing emotion //*É emoção que nunca falta//
As an omen I see a great revolution, * and feel it /Como um presságio eu vejo uma grande revolução, *e sinto isso/
In the face of each brother I realize that they also feelNo rosto de cada irmão percebo que eles também sentem
* That is reciprocal! // * and I know!*Que é recíproco!// *e eu sei!
May the divine light guide us in the role of each mission /Que a luz divina nos guia no role de cada misssão/
* In the care of our brother //*No cuidado do nosso irmão//
And still in the abyss or even in the valley of darkness /E ainda no abismo ou mesmo no vale da escuridão/
There is something to be discovered,Há algo pra ser descoberto,
So get up from the tragedy, I know it's difficult.Então levanta da tragédia, eu sei que é difícil.
But there is no other solution!Mas não há outra solução!
Come with us, and it's all right! //Vem com nós, e tá tudo certo!//
Every day or night, every sun and moonA cada dia ou noite, a cada sol e lua
Angels are mcs, in a night vision.Os anjos são mcs, numa visão noturna.
And mcs saw angels in the mistE mcs viram anjos em meio a uma bruma
The street is our soul, our soul is the street! /A rua é a nossa alma, a nossa alma é a rua!/



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Limce y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: