Traducción generada automáticamente

On Our Own
Lime Cordiale
A Nuestro Aire
On Our Own
Todos nuestros amigos se han idoAll our friends are gone
Y estamos a nuestro aireAnd we're on our own
Nadie puede sacarnos del suelo ahoraNobody can pull us off the floor now
Cierras la puerta del dormitorio, pantalones abajoYou lock the bedroom door, pants down
Siempre en tu mejor momentoAlways at your best
En ese vestido amarilloIn that yellow dress
¿Quién creería que estando en tu mundo ricoWell who'd believe with you off in your rich world
Terminaste en un hoyo de alguna manera?You fell into a ditch somehow
No sé cómo finalmente estamos a nuestro aire ahora, nenaI don't know how we're finally on our own now baby
Simplemente no me importa, siempre te querré aquí, nenaI just don't care I'll always want you here now baby
Con tiempo para nosotros mismosWith time now to ourselves
Sabemos exactamente cómo se sienteWe know just how it feels
Pero no sé cómo finalmente estamos a nuestro aire ahora, nenaBut I don't know how we're finally on our own now baby
Sí, ¿quién lo hubiera sabido?Yeah who would've known
Que podríamos seguir adelanteThat we could move on
Nos reímos atando cabos sueltosWe're laughing tying up our loose ends
Con esa vieja excusa de 'seremos amigos'With that old excuse "we'll be friends"
Puedo acostumbrarme a estoCould get used to this
Amo mi soledadLove my loneliness
Lo que necesito es que nadie me ateWhat I need is no one locking me down
Corriendo libre porque ya estoy fueraRunning around free 'cause I'm already out
No sé cómo finalmente estamos a nuestro aire ahora, nenaI don't know how we're finally on our own now baby
Simplemente no me importa, siempre te querré aquí, nenaI just don't care I'll always want you here now baby
Con tiempo para nosotros mismosWith time now to ourselves
Sabemos exactamente cómo se sienteWe know just how it feels
Pero no sé cómo finalmente estamos a nuestro aire ahoraBut I don't know how we're finally on our own now
Justo cuando crees que estás bienJust when you think you're alright
Tus días han quedado atrásYour days are behind you
No puedes pasar tu vinoYou can't pass your wine
Pero no eres tan brillanteBut you're not so bright
Ahora, ¿por qué estaba alejando a todos?Now why was I pushing everyone away
Justo cuando crees que estás bienJust when you think you're okay
Finalmente estás despiertoYou're finally awake
Pero en lo más profundo de tu menteBut at the back of your brain
Sigue repitiéndoseIt keeps on replaying
¿Por qué sigo alejando a todos?Why do I keep pushing everyone away?
No sé cómo finalmente estamos a nuestro aire ahora, nenaI don't know how we're finally on our own now baby
Simplemente no me importa, siempre te querré aquí, nenaI just don't care I'll always want you here now baby
Con tiempo para mí mismoWith time now to myself
Sé exactamente cómo se sienteI know just how it feels
Pero no sé cómo finalmente estoy a mi aire ahoraBut I don't know how I'm finally on my own now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lime Cordiale y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: