Traducción generada automáticamente

Just Like This
Limp Bizkit
Juste comme ça
Just Like This
Lève-toi ! Lève-toiGet up! Get up
Comme ça, juste comme çaLike this, just like this
Tu sens ça ? Lève-toi !Do you fellin'? Get up!
Juste comme çaJust like this
Tu veux attraper l'ambiance qui me garde en vie ?Do you wanna catch the vibe that's keepin' me alive?
Suivant ces gros beats jusqu'à ma mortFollowing these fat ass beats till I die
Les remplir de tension, la dimension maladeFill em with tension, the sick dimension
Faire trembler la terre avec ma suspension abaisséeRumble the earth with my lowered suspension
Regarde le sol bougerWatch the ground move
Laisse le son prouverLet the sound prove
Que c'est pas faux quand les filles se déshabillentThat it aint fake when the girls get naked
Ne l'appelle pas un retourDon't call it a comeback
On ramène ce beatWe bring that beat back
Et on s'est assuré que John garde ces beats bien grasAnd we made sure that John kept them beats phat
Une frénésie lyrique qui brûle ton casqueA lyrical rampage burnin' your headset
Ouvre ton esprit, ma rime n'est pas morteOpen your minds my rhyme ain't dead yet
Je veux que tu te lèvesI want you to stand up
Lève les mainsPut them hands up
Je vais tout déchirer parce que tu fais monter mon groupeI'll break it on down cuz your pumpin' my band up
Comme ça ! Juste comme ça !Like this! Just like this!
La musique est la cléMusic is key
C'est la façon dont on est libéréIts the way we're set free
De tout ce que ce monde me balanceFrom all this world is throwin at me
Les rimes sont si follesThe rhymes so insane
Coulant dans tes veinesFlowin' through your vein
Déclenchant le nerf qui fait craquer ton couTriggerin the neck poppin nerve up in your brain
Je ne te connais même pasI don't even know ya
Mais je suis venu te montrerBut came to show ya
Que les bizkits flanchent quand la nuit est finieThe bizkits limp when the night is over
On secoue tout l'endroitWe shake the whole place
Faisons trembler cette terreMake this earth quake
Et c'est pas faux quand on commence les émeutesAnd it aint fake when we start the riots
Alors fais sonner les clochesSo rock the bells
Femmes psychotiques purgées, explosant les lignes téléphoniquesPsycho females doin' time blowin' up the phone lines
Appelle ça une stampede qui arrive dans ta villeCall it a stampede comin' to your town
On ne va pas se retenirWe aint gonna hold back
On vient pour s'éclaterWe're comin to get down
Je veux que tu te lèvesI want you to stand up
Lève les mainsPut them hands up
Et déchire tout parce que tu fais monter mon groupeAnd break it down cuz your pumpin' my band up
Comme ça ! Juste comme çaLike this! Just like this
La musique est la cléMusic is key
C'est la façon dont on est libéréIts the way we're set free
De tout ce que ce monde me balanceFrom all this world is throwin at me
Et je ferai ce qu'il fautAnd I'll do what it takes
Si je fais des erreursIf I make some mistakes
C'est pas grave parce que c'est comme ça que ça doit êtreIts okay cuz its all the way it should be
La musique est la cléMusic is key
C'est la façon dont on est libéréIts the way we're set free
De tout ce que ce monde me balanceFrom all this world is throwin at me
Et je ferai ce qu'il fautAnd I'll do what it takes
Si je fais des erreursIf I make some mistakes
C'est pas grave parce que c'est comme ça que ça doit êtreIts okay cuz its all the way it should be



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Limp Bizkit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: