Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.959

Show Me What You Got

Limp Bizkit

Letra

Significado

Montre-moi ce que tu as

Show Me What You Got

Reste vrai, à l'échelle mondiale, bébéKeepin' it real, worldwide, baby
Limp Bizkit est dans la place, alors vas-y !Limp Bizkit's in the house, so bring it on!
Je voudrais dédier cette chanson à toiI'd like to dedicate this song to you
Pour avoir réalisé mes rêves, pour le millénaireFor makin' my dreams come true, for the millennium
Es-tu prêt ?Are you ready?
Alors lève-toi !Then get the fuck up!
Qui est chaud ? Qui ne l'est pas ?Who's hot? Who's not?

Où êtes-vousWhere you at
Jacksonville, Rochester, LouisvilleJacksonville, Rochester, Louisville
Columbia, Hartford, Milwaukee, et Lewiston Maine ?Columbia, Hartford, Milwaukee, and Lewiston Maine?
Où êtes-vousWhere you at
Providence, NashvilleProvidence, Nashville
Memphis, LauderdaleMemphis, Lauderdale
Portland, Orlando, Chicago, et Frisco ?Portland, Orlando, Chicago, and Frisco?
J'ai laissé mon cœur à Austin avec Mary CampbellI left my heart in Austin with Mary Campbell
Je me suis perdu à Boston, cherchant la tea partyGot lost in Boston, lookin' for the tea party
J'ai rencontré un pédophile à WorcesterMet a child molester in Worcester
J'ai besoin d'un mouchoir chaque fois que je quitte PhoenixI need a Kleenex every time I'm leavin' Phoenix
Je deviens fou quand je joue à PhillyI get silly when I play in Philly
Comité Limp Bizkit à Kansas CityLimp Bizkit committee down in Kansas City
Je ne sais jamais à quoi m'attendre quand je joue à DenverNever know what I'm in for when I play in Denver
Hard Rock ne s'arrête pas à VegasHard Rock don't stop down in Vegas
À Cincinnati, les filles m'appellent DaddyIn Cincinnati the girls call me Daddy
Et je ne partirai probablement pas la prochaine fois que je serai à ClevelandAnd I probably ain't leavin' the next time I'm in Cleveland
J'ai trouvé ma pièce porte-bonheur à Des MoinesFound my lucky coin in Des Moines
Et j'ai craché sur un garçon nommé Tina à PasadenaAnd spit on a boy named Tina in Pasadena
On se balance depuis la Nouvelle-OrléansWe get to swing from New Orleans
Fort Worth, et DallasFort Worth, and Dallas
On trinque quand on lève le ChallisWe toast when we're tippin' up the Challis
Tulsa, St. Louis, Sacto, MesaTulsa, St. Louis, Sacto, Mesa
Norfolk, Lawrence, Minneapolis, St. PaulNorfolk, Lawrence, Minneapolis, St. Paul
North Hampton, Detroit, Omaha, New York, LANorth Hampton, Detroit, Omaha, New York, LA
Que puis-je dire ? Je ne peux pas tous les nommerWhat can I say? I can't name 'em all
Alors quelqu'unSo somebody
N'importe quiAnybody
Tout le mondeEverybody
Lève-toi !Get the fuck up!

Montre-moi ce que tu as !Show me what you got!
Montre-moi ce que tu as !Show me what you got!
Hé, mesdames !Hey, ladies!
Qui est chaud, qui ne l'est pas ?Who's hot, who's not?
Qui ? Qui ?!Who? Who?!
Qui est chaud, qui ne l'est pas ?Who's hot, who's not?

Je ne peux pas m'empêcher de croire en ces amisI can't help but to believe in these friends
Ces groupes, ces histoires, et les endroits où j'ai étéThese bands, these stories, and the places that I've been
Je remercie Dieu, Maman et PapaI thank God, Mom and Dad
Adriana pour l'amour que je ressens à l'intérieurAdriana for the love I feel inside
Jordan, mon groupe de oufJordan, my phat ass band
Sans eux, je ne serais rien, juste une citrouille dans une boîteWithout 'em I'd be nothin', but a pumpkin shoved inside a can
Sans les fans, il n'y aurait pas de showWithout the fans, there wouldn't be no show
Et si c'était vraiment le cas, alors la vie serait vraiment nulleAnd if that was really so, then life would really blow
À la firme, vous avez toujours mon dosTo the firm, you always got my back
Korn pour l'amour et l'échange des morceauxKorn for the love and the swappin' of the tracks
Mon frère Cory D., mon pote Terry DateMy brother Cory D., my man Terry Date
On a mis ça sur la table et vous avez fait sonner le toutWe brought it to the plate and you made it sound great
Scott Weiland, l'homme de la mélodieScott Weiland, the melody man
Si tu ne peux pas le chanter, alors personne ne peutIf you can't sing it, then nobody can
Wu-Tang-Clan, compétences du MethodWu-Tang-Clan, skills from the Method
Le meilleur MC du monde déchire sur ce disqueThe world's best MC kills on this record
Slim Shady, le fou furieuxSlim Shady, the crazy ass cracker
Staind, une nouvelle drogue pour ton cerveauStaind, a brand new drug for your brain
Les Claypool, pour agir comme un idiotLes Claypool, for actin' like a fool
Et tous les groupes pour les démos qui étaient coolAnd all of the bands for the demos that were cool
Je suis tellement reconnaissant pour cette vie qui est la mienneI'm so grateful for this life of mine
Ceux que je n'ai pas remerciés, je le ferai une autre foisThe ones I didn't thank, I will some other time
Maintenant, je veux juste que quelqu'unNow I just want somebody
N'importe quiAnybody
Tout le mondeEverybody
Se lève !To get the fuck up!

Et montre-moi ce que tu as !And show me what you got!
Montre-moi ce que tu as !Show me what you got!
Hé, mesdames !Hey, ladies!
Qui est chaud, qui ne l'est pas ?Who's hot, who's not?
Qui ? Qui ?!Who? Who?!
Qui est chaud, qui ne l'est pas ?Who's hot, who's not?

Qui est chaud, bébé ?Who's hot, baby?
Qui est chaud ?Who's hot?

Ouais Lethal, j'aime ce rythme !Yeah Lethal, I like that beat!
Vas-y !Bring it!
Vas-y !Bring it!

J'ai parcouru ce monde et plus encoreI've been around this world and then some
Dum ditty dum gamin, d'où viens-tu ?Dum ditty dum kid where you comin' from?
Je suis passé du garageI went from the garage
À monter sur ces scènesTo steppin' on these stages
Des rimes folles ont quitté mon espritOutrageous rhymes left my mind
Et sont vite devenues contagieusesAnd soon became contagious
Un MC avec de mauvaises habitudes, c'est moiAn MC with bad habits I am
Je vois un micro, alors je le prendsI see a mic then I grab it
C'est flippant, non ?Scary ain't it?
Arrivant brut sans correctionsComin' raw with no corrections
Gardant toutes les perfectionsSavin' all perfections
Pour ce que je fais avec mes érectionsFor what I do with my erections

Alors rêve encore !So dream on!

Escrita por: Fred Durst / John Otto / Sam Rivers / Wes Borland. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Gleibson. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Limp Bizkit y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección