Traducción generada automáticamente

My Generation
Limp Bizkit
Meine Generation
My Generation
Wenn wir nur fliegen könntenIf only we could fly
Limp Bizkit-StilLimp Bizkit style
John Otto, bring sie zur Matthews Bridge!John Otto, take 'em to the Matthews Bridge!
Kannst du es fühlen?Can you feel it?
Meine g-g-GenerationMy g-g-generation
Steh auf!Get up!
Meine g-g-GenerationMy g-g-generation
Bist du bereit?Are you ready?
Weißt du, wo du bist?Do you know where you are?
Willkommen im Dschungel, Punk, schau dich umWelcome to the jungle punk, take a look around
Es ist Limp Bizkit, die deine Stadt aufmischen (ja)It's Limp Bizkit, fuckin' up your town (yeah)
Wir haben den Shockwave heruntergeladenWe downloaded the Shockwave
Für alle Damen in der Höhle, um deinen Groove zu findenFor all the ladies in the cave to get your groove on
Und vielleicht bin ich der, der über das Kuckucksnest geflogen istAnd maybe I'm the one who flew over the cuckoo's nest
Aber rate mal, wer als Nächstes dran ist? (Wer)But guess who's next? (Who)
Generation X (X), seltsame Generation (seltsam)Generation X (X), generation strange (strange)
Die Sonne scheint nicht einmal durch unser Fenster (Fenster)Sun don't even shine through our window pane (window pane)
Also leg los und red nicht schlecht!So go ahead and talk shit!
Red nicht schlecht über mich!Talk shit about me!
Leg los und red nicht schlecht!Go ahead and talk shit!
Über meine g-g-GenerationAbout my g-g-generation
Denn wir geben, geben keinen Fick'Cause we don't, don't give a fuck
Und wir werden niemals einen Fick gebenAnd we won't ever give a fuck
Bis du, du einen Fick über mich gibstUntil you, you give a fuck about me
Und meine GenerationAnd my generation
Hey Kind, nimm meinen Rat anHey kid, take my advice
Du willst nicht in einen großen Haufen Scheiße tretenYou don't want to step into a big pile of shit
Der Kapitän ist betrunken, deine Welt ist die TitanicCaptain's drunk, your world is Titanic
Schwimmt im FunkFloating on the funk
Also komm in SchwungSo get your groove on
Und vielleicht bin ich einfach ein bisschen kaputtAnd maybe I am just a little fucked up
Das Leben ist einfach ein bisschen kaputtLife's just a little fucked up
Generation X (X), seltsame Generation (seltsam)Generation X (X), generation strange (strange)
Die Sonne scheint nicht einmal durch unser Fenster (Fenster)Sun don't even shine through our window pane (window pane)
Also leg los und red nicht schlecht!So go ahead and talk shit!
Red nicht schlecht über mich!Talk shit about me!
Leg los und red nicht schlecht!Go ahead and talk shit!
Über meine g-g-GenerationAbout my g-g-generation
Denn wir geben, geben keinen Fick'Cause we don't, don't give a fuck
Und wir werden niemals einen Fick gebenAnd we won't ever give a fuck
Bis du, du einen Fick über mich gibstUntil you, you give a fuck about me
Und meine GenerationAnd my generation
Denn wir geben, geben keinen Fick'Cause we don't, don't give a fuck
Und wir werden niemals einen Fick gebenAnd we won't ever give a fuck
Bis du, du einen Fick über mich gibstUntil you, you give a fuck about me
Und meine GenerationAnd my generation
Wer bekommt die Schuld? (Wer bekommt die Schuld?)Who gets the blame? (Who gets the blame?)
Du bekommst die SchuldYou get the blame
Und ich bekomme die Schuld (wer bekommt die Schuld?)And I get the blame (who gets the blame?)
Wer bekommt die Schuld? (Wer bekommt die Schuld?)Who gets the blame? (Who gets the blame?)
Du bekommst die SchuldYou get the blame
Und ich bekomme die Schuld (wer bekommt die Schuld?)And I get the blame (who gets the blame?)
Aber denkst du, wir können fliegen? (Weg, weg)But do you think we can fly? (Away, away)
Denkst du, wir können fliegen? (Weg)Do you think we can fly? (Away)
Denkst du, wir können fliegen?Do you think we can fly?
Nun, ich denke schon (ich denke schon!)Well I do (I do!)
Ich denke schon (ich denke schon!)I do (I do!)
DJ LethalDJ Lethal
Leg los!Bring it on!
Ooh, ja!Ooh, yeah!
Komm schon!Come on!
Also leg los und red nicht schlecht!So go ahead and talk shit!
Red nicht schlecht über mich!Talk shit about me!
Leg los und red nicht schlecht!Go ahead and talk shit!
Über meine g-g-GenerationAbout my g-g-generation
Denn wir geben, geben keinen Fick'Cause we don't, don't give a fuck
Und wir werden niemals einen Fick gebenAnd we won't ever give a fuck
Bis du, du einen Fick über mich gibstUntil you, you give a fuck about me
Und meine GenerationAnd my generation
Denn wir geben, geben keinen Fick'Cause we don't, don't give a fuck
Und wir werden niemals einen Fick gebenAnd we won't ever give a fuck
Bis du, du einen Fick über mich gibstUntil you, you give a fuck about me
Und meine GenerationAnd my generation
Oh, ja!Oh, yeah!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Limp Bizkit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: