Traducción generada automáticamente

Full Nelson
Limp Bizkit
Voller Nelson
Full Nelson
Warum pickt jeder immer auf mir herum?Why's everybody always picking on me?
(Warum pickt jeder immer auf mir herum?)(Why's everybody always picking on me?)
Weiß wirklich jemand etwas über mich?Does anybody really know a thing about me?
(Weiß wirklich jemand etwas über mich?)(Does anybody really know a thing about me?)
Eines Tages werden wir am selben Ort seinOne of these days we'll be in the same place
Am selben Ort, Punk, zur genau gleichen Zeit (ja!)In the same place punk, at the very same time (yeah!)
Und wenn es soweit ist und du Scheiße reden willstAnd when it takes place and you wanna talk shit
Dann komm her und sag es mir direkt ins Gesicht!Then step your ass up and say it right to my face!
Du wirst richtig verprügelt!You'll get knocked the fuck out!
Denn dein Mund schreibt Schecks, die dein Arsch nicht einlösen kann'Cause your mouth's writing checks that your ass can't cash
Richtig verprügelt!Knocked straight the fuck out!
Denn dein Mund schreibt Schecks, die dein Arsch nicht einlösen kann'Cause your mouth's writing checks that your ass can't cash
Ich glaube keinen Scheiß, den du über mich redestI ain't believing all the shit you been talking 'bout me
(Ich glaube keinen Scheiß, den du über mich redest)(I ain't believing all the shit you been talking 'bout me)
Du kennst mich nicht mal und redest trotzdem Scheiße über michDon't even know me and still you're talking shit about me
(Du kennst mich nicht mal und redest trotzdem Scheiße über mich)(Don't even know me and still you're talking shit about me)
Nun, eines Tages werde ich dich auf frischer Tat ertappenWell, one of these days I'm gonna catch you in the act
Auf frischer Tat, mit roten Händen, auf frischer Tat erwischt (Punk!)In the act, red handed, caught up in the act (punk!)
Und das wird der Tag sein, dein einziger TagAnd that'll be the day, your one and only day
Dann komm her und sag es mir direkt ins Gesicht!Then step your ass up and say it right to my face!
Du wirst richtig verprügelt!You'll get knocked the fuck out!
Denn dein Mund schreibt Schecks, die dein Arsch nicht einlösen kann'Cause your mouth's writing checks that your ass can't cash
Richtig verprügelt!Knocked straight the fuck out!
Denn dein Mund schreibt Schecks, die dein Arsch nicht einlösen kann'Cause your mouth's writing checks that your ass can't cash
Also wo bist du? Wo warst du?So where you at? Where you been?
Ich bin mir sicher, ich werde dich wiedersehenI'm sure I'll be seeing you again
Denn diese Welt ist wirklich klein'Cause this world is really small
Können wir uns nicht alle verstehen, können wir uns nicht alle verstehen?Can't we all get along, can't we all get along?
Also wo bist du? Wo warst du?So where you at? Where you been?
Ich bin mir sicher, ich werde dich wiedersehenI'm sure I'll be seeing you again
Denn diese Welt ist wirklich klein'Cause this world is really small
Können wir uns nicht alle verstehen, können wir uns nicht alle verstehen?Can we all get along, can we all get along?
Wie erbärmlich sind die Leute, die uns verbal vergewaltigen mit ihrem Gerede?How pathetic are people who verbally rape us with talking?
Wir versuchen, sie zu ignorieren, ignorieren sie, bis sie weiterreden!We try to ignore them, ignore them until they keep talking!
Sie denken, sie bauen ein Imperium ohne uns aufThey think that they're building an empire, without us
Aber wir haben jetzt die FackelBut we've got the torch now
Wir haben das Feuer, um diesen Scheißhaufen niederzubrennenWe've got the fire to burn this motherfucker down
NiederbrennenDown
NiederbrennenDown
Brenne diesen Scheißhaufen niederBurn this motherfucker down
NiederbrennenDown
NiederbrennenDown
Brenne diesen Scheißhaufen nieder!Burn this motherfucker down!
Niederbrennen!Down!
Niederbrennen!Down!
Brenne diesen Scheißhaufen nieder!Burn this motherfucker down!
Niederbrennen!Down!
Brenne diesen Scheißhaufen nieder!Burn this motherfucker!
Du wirst richtig verprügelt!You'll get knocked the fuck out!
Denn dein Mund schreibt Schecks, die dein Arsch nicht einlösen kann'Cause your mouth's writing checks that your ass can't cash
Richtig verprügelt!Knocked straight the fuck out!
Denn dein Mund schreibt Schecks, die dein Arsch nicht einlösen kann'Cause your mouth's writing checks that your ass can't cash
Du kannst dir sicher sein, dass dein Arsch das nicht einlösen kann!You bet your ass can't cash!
Scheißer!Motherfucker!
Halt einfach deinen verdammten Mund!Just shut your fuckin' mouth!
Komm schon, bring es!Bring it on, lethal
Komm schon!Come on!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Limp Bizkit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: