Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.574

Out Of Style

Limp Bizkit

Letra

Significado

Hors de Style

Out Of Style

On ne peut pas changer le passéWe cannot change the past
Mais on peut commencer aujourd'hui à faire un meilleur demainBut we can start today to make a better tomorrow
Vas-yHit it
DJ LethalDJ Lethal
FraisFresh
FraisFresh
FraisFresh
Vérifie, trois, deux, unChiggity-check, three, two, one

Je demande quelque chose (demande quelque chose)I've been askin' for somethin' (askin' for somethin')
Alors que je ne demande rien (demande rien)While I'm askin' for nothin' (askin' for nothin')
Quand ça va changer ?When's it gonna change?
Ça me fait mal d'une manière affectueuseHurts me in a loving kinda way
Je vais célébrer, ouaisI'ma celebrate, yeah

Il est temps de faire bouger ce putain de truc parce que je suis toujours hors de style (style)It's time to rock this motherfucker 'cause I'm always out of style (style)
Je ne change jamais mon style parce que mon style est plutôt fraisNever change my style 'cause my style is kinda fresh
Vous, les salopes, demandez un test de sonYou bitches askin' for a sound check
Test, un, deux, salopeCheck, one, two, bitch
Tu touches à peine le sol, ouaisYou barely touch the ground, yeah
Tu es à l'étouffée dans ton jeu de rebondChoked up on your bounce game
Descendant de la montagneComin' down the mountain
Imitateurs, vous avez de la chance que je vous laisse traîner avec moiCopycats, you lucky that I let you hang around me
Test, trois, quatreCheck, three, four
Bizkit là-bas sur la primeBizkit out there on the bounty
Dans la zone de guerre, j'ai ces campeurs tout autour de moiIn the warzone, got these campers all around me

On devrait être dans la même équipe (même équipe)We should be on the same team (same team)
Dans la putain de même équipe (même équipe)On the motherfuckin' same team (same team)
Si on ne l'est pas, alors on n'est rien, rien (woo)If we ain't then we nothing, nothing (woo)

Merde, ça devient sérieux un instantDamn, got serious for a second
Je dirais même délirant pour le coupI would say delirious for the record
Regardant en arrière en tant que sceptiqueLookin' back as a skeptic
Pourquoi y a-t-il une croix accrochée à mon collier ?Why is there a cross hangin' from my necklace?

Quand ça va changer ?When's it gonna change?
Ça me fait mal d'une manière, d'une manière affectueuseHurts me in a, in a loving kind of way
Je vais célébrer, ouaisI'ma celebrate, yeah

Il est temps de faire bouger ce putain de truc parce que je suis toujours hors de style (style)It's time to rock this motherfucker 'cause I'm always out of style (style)
Je ne change jamais mon style parce que mon style est plutôt fraisNever change my style 'cause my style is kinda fresh
Vous, les salopes, demandez un test de sonYou bitches askin' for a sound check
Test, un, deux, salopeCheck, one, two, bitch
Tu touches à peine le sol, ouaisYou barely touch the ground, yeah
Tu es à l'étouffée dans ton jeu de rebondChoked up on your bounce game
Descendant de la montagneComin' down the mountain
Imitateurs, vous avez de la chance que je vous laisse traîner avec moiCopycats, you lucky that I let you hang around me
Test, trois, quatreCheck, three, four
Bizkit là-bas sur la primeBizkit out there on the bounty
Dans la zone de guerre, j'ai ces campeurs tout autour de moiIn the warzone, got these campers all around me

On devrait être dans la même équipe (même équipe)We should be on the same team (same team)
Dans la putain de même équipe (même équipe)On the motherfuckin' same team (same team)
Si on ne l'est pas, alors on n'est rien, rienIf we ain't then we nothing, nothing
On devrait être dans la même équipe (même équipe)We should be on the same team (same team)
Dans la putain de même équipe (même équipe)On the motherfuckin' same team (same team)
Si on ne l'est pas, alors on n'est rien, rienIf we ain't then we nothing, nothing

Il est temps de faire bouger ce putain de truc parce que je suis toujours hors de style (style)It's time to rock this motherfucker 'cause I'm always out of style (style)
Je ne change jamais mon style parce que mon style est plutôt fraisNever change my style 'cause my style is kinda fresh
Vous, les salopes, demandez un test de sonYou bitches askin' for a sound check
Test, un, deux, salopeCheck, one, two, bitch
Tu touches à peine le sol, ouaisYou barely touch the ground, yeah
Tu es à l'étouffée dans ton jeu de rebondChoked up on your bounce game
Descendant de la montagneComin' down the mountain
Imitateurs, vous avez de la chance que je vous laisse traîner avec moiCopycats, you lucky that I let you hang around me
Test, trois, quatreCheck, three, four
Bizkit là-bas sur la primeBizkit out there on the bounty
Dans la zone de guerre, j'ai ces campeurs tout autour de moi (frais)In the warzone, got these campers all around me (fresh)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Limp Bizkit y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección