Traducción generada automáticamente
Eighteen
Limp
Dieciocho
Eighteen
Tuve ese mismo sueño de nuevoI had that same dream again
Soñé que era un anciano muriendo y tratando de arrepentirmeI dreamed I was an old man dyin' and tryin' to repent
y enfrentando consecuencias por toda la mierda que he aguantadoand facing consequences for all the shit I've put up with
Pero ahora me he quedado sin energíaBut now I've run out of steam
un nostálgico de espalda rotaa broken backed nostalgiac
sin oportunidad de redimirmeno chance left to redeem
Anhelo mi época dorada, dame una oportunidad de vivir de nuevoI'm longing for my heyday give me a change to live again
SI SOLO TUVIERA DIECIOCHO DE NUEVOIF ONLY I WERE EIGHTEEN AGAIN
PASARÍA TODO MI TIEMPO TRATANDO DE RECORDAR CUANDOI WOULD SPEND ALL MY TIME TRYIN' TO REMEMBER WHEN
...¿ERA TAN FELIZ ENTONCES?.....WAS I THAT MUCH HAPPIER THEN?
SI SOLO TUVIERA DIECIOCHO DE NUEVO....IF ONLY I WERE EIGHTEEN AGAIN....
Y ahora que soy mayor pareceAnd now I'm older it seems
bueno, al menos mientras duermo profundamente en mis sueños de ansiedadwell at least while I sleep deep within my anxiety dreams
me peino el cabello hacia un ladoI comb my hair on over
me pongo los dientes y sonríoput my teeth in and give a grin
Recuerdo y reflexionoI recollect and reflect
amores perdidos a un costo demasiado alto, mi conciencia llena de arrepentimientoloves lost at too much cost' my conscience full of regret
y si despierto espero que este sea un día mejorand if I wake up I hope this better be a better day
SI SOLO TUVIERA DIECIOCHO DE NUEVOIF ONLY I WERE EIGHTEEN AGAIN
PASARÍA TODO MI TIEMPO TRATANDO DE RECORDAR CUANDOI WOULD SPEND ALL MY TIME TRYIN' TO REMEMBER WHEN
...¿ERA TAN FELIZ ENTONCES?.....WAS I THAT MUCH HAPPIER THEN?
SI SOLO TUVIERA DIECIOCHO DE NUEVO....IF ONLY I WERE EIGHTEEN AGAIN....
La verdadera verdad de la juventud es que la inocencia es una emisión bendita y malditaThe real truth of youth is innocence is a blessed and a cursed simulcast
El simple hecho es que estoy harto de cada canción que se recrea en el pasadoThe simple fact is that I'm sick of every song that dwells on the past
Pero aún sigo escribiendoBut still I go on writing
¿Cuánto tiempo puede durar mi descontento?how long can my discontentment last?
Cuando despierto de mi sueñoWhen I wake from my dream
la realidad se impone y sonrío preguntándome qué significareality kicks in and I grinned just wonderin' what it means
todo el mundo grita 'madura'the whole world screams "grow up"
y sé que puedo, ¡pero no sé cuándo!and I know I can, but I don't know when!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Limp y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: