Traducción generada automáticamente

Paris
L'Impératrice
Paris
Paris
I hear the whispers of the cityJ'entends les murmures de la ville
That the night has laid bareQue la nuit a mise à nu
The noise of the speeding carsLe fracas des automobiles qui filent
Just for a moment is silentJuste un instant s'est tu
In the electric mist she sleepsDans la brume électrique elle dort
Upside downSans dessous dessus
And her still unknown bodyEt son corps encore inconnu
Gives a glimpseLaisse entrevoir
Her heart beating a little harderSon coeur qui cogne un peu plus fort
All these colors still runningToutes ces couleurs qui courent encore
Is it too early, is it too late?Est-il trop tôt, est-il trop tard?
It's like a girl you kissC'est comme une fille qu'on embrasse
But never see face to faceMais qu'on ne voit jamais de face
The chordless chorusLe refrain sans accords
Of the evening sirensDes sirènes du soir
It's like a girl you kissC'est comme une fille qu'on embrasse
But whose memory fadesMais dont le souvenir s'efface
Tell me if I'm coming outDites moi si je sors
Of the dream, the nightmareDu rêve, du cauchemar
Paris, bet with meParis, parie avec moi
Even if you try a hundred timesQuitte à essayer cent fois
Paradise or notParadis ou pas
Under the cobblestones I see youSous les pavés je te vois
Oh lost bet with youOh pari perdu avec toi
Who would want a life like this?Qui voudrait d'une vie comme ça?
Paris, you're notParis tu n'es pas
Like in the moviesComme au cinéma
She opens her eyes effortlesslyElle ouvre les yeux sans efforts
Gets up in one goSe lève d'un seul coup
And spits us out by the thousandsEt nous recrache par milliers
On her Grand BoulevardsSur ses Grands Boulevards
Nocturnal girl, fan of dawnFille noctambule fan de l'aurore
Woman of the colorful nightFemme de la nuit multicolore
But your mornings remain darkMais tes matins restent noirs
It's like a girl you kissC'est comme une fille qu'on embrasse
But never see face to faceMais qu'on ne voit jamais de face
The chordless chorusLe refrain sans accords
Of the evening sirensDes sirènes du soir
It's like a girl you kissC'est comme une fille qu'on embrasse
But whose memory fadesMais dont le souvenir s'efface
Tell me if I'm coming outDites moi si je sors
Of the dream, the nightmareDu rêve, du cauchemar
Paris, bet with meParis, parie avec moi
Even if you try a hundred timesQuitte à essayer cent fois
Paradise or notParadis ou pas
Under the cobblestones I see youSous les pavés je te vois
Oh lost bet with youOh pari perdu avec toi
Who would want a life like this?Qui voudrait d'une vie comme ça?
Paris, you're notParis tu n'es pas
Like in the moviesComme au cinéma



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de L'Impératrice y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: