Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 31

But en or (part. ISHA)

Limsa d’Aulnay

Letra

Pero en oro (part. ISHA)

But en or (part. ISHA)

Eh, eh, ehEh, eh, eh
Sí, es verdad que no estaba en la mejor situaciónOuais, c'est vrai qu'j'étais pas l'mieux loti
Eso es lo que me decía en la esquina, temblando de frío (Brr)C'est c'que j'me disais en bas du bloc en train d'greloter (Brr)
Mi música, nadie la va a encadenarMa musique, personne va la menotter
No te preocupes, que mi miembro, nadie me lo va a quitar (Me lo va a quitar)T'inquiète même pas qu'mon slibard, personne va me l'ôter (Me l'ôter)
Esperas el cinco, que caiga como un rentista (Un rentista)T'attends l'cinq, que ça tombe comme un rentier (Un rentier)
Estás aquí por interés, como un banquero (Banquero)T'es là par intérêt, comme un banquier (Banquier)
Cada mañana, explota en el mundo enteroChaque matin, ça pète dans l'monde entier
Así que cada mañana, me pongo mi sonrisa como un dentistaDonc chaque matin, j'еnfile mon sourire comme un dеntier
Mientras tenga comida, bebida y OCBTant qu'j'ai à manger, à boire et des OCB
Piensa que no importa si no compras todos nuestros CDDis-toi qu'c'est pas grave si t'achètes pas tous nos CD
De todos modos, hay que estar loco o poseídoT'façon, il faut être fou ou possédé
Para estar obsesionado con la idea de poseerlo todoPour être obsédé à l'idée de tout posséder
Eh (Eh), mantente concentrado, hermano, crecí en la calle, sé conformarme con poco (Con poco)Eh (Eh), reste concentré, rebeu, j'ai grandi dans la sère-mi, j'sais m'contenter de peu (De peu)
Eh, gran tipo, todo me viene bien, pase lo que pase mañana, estaré contento y feliz (Sí)Eh, gros sac, tout m'arrange, quoi qu'il s'passe demain, j'serai content et heureux (Ouais)

Aunque tengamos la pinta de desempleado (De desempleado), sí (Sí, sí)Même si on a la dégaine du chômeur (Du chômeur), ouais (Ouais, ouais)
Los hermanos, las hermanas están en busca de la felicidad (En busca de la felicidad), sí, síLes frères, les sœurs sont à la recherche du bonheur (Recherche du bonheur), ouais, ouais
Hay que saber detenerse cuando ya no es tu hora, síFaut savoir s'arrêter quand c'est plus ton heure, ouais
Ya casi es el final, tengo que poner el gol en oro (Tengo que poner el gol en oro), sí, síC'est bientôt la fin, là, faut qu'j'mette le but en or (Faut qu'j'mette le but en or), ouais, ouais
Sí, sí, sí, síOuais, ouais, ouais, ouais
Sí, sí, sí, sí, síOuais, ouais, ouais, ouais, ouais
Sí, sí, sí, síOuais, ouais, ouais, ouais
Sí, sí, sí, sí, síOuais, ouais, ouais, ouais, ouais

Si tienes hambre, síguenos (Hey) o si no, no (no)Si t'as faim, suis-nous (Hey) ou sinon, nan (nan)
Quédate aquí, veo que sigues siendo tan llorón (tan llorón)Reste ici, j'vois qu't'es toujours aussi gnangnan (aussi gnangnan)
Solo hay que darle play, y entro rápido en trance (En trance)Suffit d'mettre play, et j'entre vite en transe (En transe)
Parece que canto desde hace cien años (Desde hace cien años)On dirait que j'chante depuis cent ans (Depuis cent ans)
Antes, los que pedían estaban suciosAvant, ceux qui f'saient la manche, ils étaient sales
Hoy, con lo mal que está todo, amigoAujourd'hui, tellement c'est la hess, mec
Hasta la gente limpia mendiga (limpia mendiga)Même les gens propres mendient (propres mendient)
Hablando claro y sin rodeos (Hey)À proprement parler et proprement dit (Hey)
Los altos funcionarios, es su trabajo mentir (Solo mienten), síLes hauts fonctionnaires, c'est leur job de mentir (Rien qu'ils mentent), yeah
Intentamos construir algo sólido (Algo sólido)On essaye de construire quelque chose de solide (De solide)
Poniendo una dosis de locuraEn y mettant une dose de folie
Antes, pensaba en modo que le den al mundoAvant, je réfléchissais en mode fuck le monde
Porque solo veía puertas cerradas (Cerradas)Parce que je n'voyais qu'des portes closes (Closes)
Hacer cantar a los Glock 17, el pensamiento es mortal (Hey, hey)Faire chanter les Glock 17, la pensée est mortifère (Hey, hey)
Si quiero hacer otro billete, tengo que sacar al cocoSi j'veux faire un autre billet, j'dois sortir le croque-mitaine

Aunque tengamos la pinta de desempleado (De desempleado), síMême si on a la dégaine du chômeur (Du chômeur), ouais
Los hermanos, las hermanas están en busca de la felicidad (En busca de la felicidad), sí, síLes frères, les sœurs sont à la recherche du bonheur (Recherche du bonheur), ouais, ouais
Hay que saber detenerse cuando ya no es tu hora, sí (Sí, sí)Faut savoir s'arrêter quand c'est plus ton heure, ouais (Ouais, ouais)
Ya casi es el final, tengo que poner el gol en oro (Tengo que poner el gol en oro), sí, síC'est bientôt la fin, là faut qu'j'mette le but en or (Faut qu'j'mette le but en or), ouais, ouais
Sí, sí, sí, síOuais, ouais, ouais, ouais
Sí, sí, sí, sí, síOuais, ouais, ouais, ouais, ouais
Sí, sí, sí, síOuais, ouais, ouais, ouais
Sí, sí, sí, sí, síOuais, ouais, ouais, ouais, ouais


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Limsa d’Aulnay y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección