Traducción generada automáticamente

Total Eclipse of the Heart (feat. William Shatner)
Lin Yu Chun
Eclipse Total del Corazón (feat. William Shatner)
Total Eclipse of the Heart (feat. William Shatner)
(William Shatner:)(William Shatner:)
Giro,Turnaround,
(Lin Yu Chun:)(Lin Yu Chun:)
De vez en cuando me siento un poco solo y tú nunca aparecesEvery now and then I get a little bit lonely and you're never coming around
(William Shatner:)(William Shatner:)
Giro,Turnaround,
(Lin Yu Chun:)(Lin Yu Chun:)
De vez en cuando me canso un poco de escuchar el sonido de mis lágrimasEvery now and then I get a little bit tired of listening to the sound of my tears
(William Shatner:)(William Shatner:)
Giro,Turnaround,
(Lin Yu Chun:)(Lin Yu Chun:)
De vez en cuando me pongo un poco nervioso pensando que los mejores años han pasadoEvery now and then I get a little bit nervous that the best of all the years have gone by
(William Shatner:)(William Shatner:)
Giro,Turnaround,
(Lin Yu Chun:)(Lin Yu Chun:)
De vez en cuando me siento un poco aterrado y luego veo la mirada en tus ojosEvery now and then I get a little bit terrified and then I see the look in your eyes
(William Shatner:)(William Shatner:)
Gira, ojos brillantes,Turnaround bright eyes,
(Lin Yu Chun:)(Lin Yu Chun:)
De vez en cuando me desmoronoEvery now and then I fall apart
(William Shatner:)(William Shatner:)
Gira, ojos brillantes,Turnaround bright eyes,
(Lin Yu Chun:)(Lin Yu Chun:)
De vez en cuando me desmoronoEvery now and then I fall apart
(Ambos:)(Both:)
Y te necesito esta nocheAnd I need you now tonight
Y te necesito más que nuncaAnd I need you more than ever
Y si solo me abrazas fuerteAnd if you'll only hold me tight
Estaremos juntos para siempreWe'll be holding on forever
Y solo estaremos haciendo lo correctoAnd we'll only be making it right
Porque nunca estaremos equivocados juntosCause we'll never be wrong together
Podemos llevarlo hasta el finalWe can take it to the end of the line
Tu amor es como una sombra sobre mí todo el tiempoYour love is like a shadow on me all of the time
No sé qué hacer y siempre estoy en la oscuridadI don't know what to do and I'm always in the dark
Estamos viviendo en un barril de pólvora y lanzando chispasWe're living in a powder keg and giving off sparks
Realmente te necesito esta nocheI really need you tonight
La eternidad va a empezar esta nocheForever's gonna start tonight
La eternidad va a empezar esta nocheForever's gonna start tonight
(William Shatner:)(William Shatner:)
Érase una vez que me estaba enamorandoOnce upon a time I was falling in love
Pero ahora solo me estoy desmoronandoBut now I'm only falling apart
No hay nada que pueda hacerThere's nothing I can do
(Lin Yu Chun:)(Lin Yu Chun:)
Un eclipse total del corazónA total eclipse of the heart
(William Shatner:)(William Shatner:)
Un eclipse total del corazónA total eclipse of the heart
(Ambos:)(Both:)
Un eclipse total del corazónA total eclipse of the heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lin Yu Chun y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: