Traducción generada automáticamente

Clearly You Are Falling In Love
Espen Lind
Claramente Estás Enamorándote
Clearly You Are Falling In Love
No creo en el amor como conceptoI don't believe in love as a concept
Seguramente no es algo que necesitesIt's certainly not something that you need
Es mejor volar solo que acompañadoIt's better flying solo than in company
Último hombre de una raza que se extingue lentamenteLast man of a slowly dying breed
Pero ella te tiene enganchado, pisteleroBut she's got you on the hook there, pistelero
Te tragaste el anzuelo y la carnada tambiénYou swallowed bait and line and sinker, too
Niegas que estás prendado cuando en realidad has sido mordidoYou deny that you are smitten when the fact is you've been bitten
Por el bicho del amor, y muy mal tambiénBy the bug of love, and badly, too
Sigue predicando al mundo que sabes cómo funcionaKeep preaching to the world that you know the way it works
Que eres demasiado listo para que te lastimen los sentimientosThat you're too smart to get your feelings hurt
Puedes detestarlo, puedes odiarlo, pero no hay forma de discutirloYou can loathe it, you can hate it, but there's no way to debate it
Que claramente estás enamorándoteThat clearly you are falling in love
¿Realmente crees que puedes volver al principio ahoraDo you really think that you can go back to start now
Y hacer que te olvides de lo que sientes?And make yourself forget the things you feel
Que es solo un pequeño hipo del corazón ahoraThat it's just a tiny hiccup of the heart now
Que dejas atrás, dándote la vueltaYou lay behind you, turning on the heel
Es demasiado tarde para eso ahora, pisteleroIt's too late for that now, pistelero
Jugaste esa carta, no salió tan bienYou played that card, it didn't go so well
Así que niega hasta que te pongas azul, sigue insistiendo 'no es verdad'So deny it 'till you're blue, keep on harping "it's not true"
Pero el único que te cree eres túBut the only one believing you is you
Estás predicando al mundo que sabes cómo funcionaYou're preaching to the world that you know the way it works
Que eres demasiado listo para que te lastimen los sentimientosThat you're too smart to get your feelings hurt
Pero eres eternamente un romántico, engañando a nadie con tus trucosBut you're forever a romantic, fooling no one with your antics
Porque claramente estás enamorándote'Cos clearly you are falling in love
Ella es todo lo que necesitasShe is all you need
Ella es un regalo del cieloShe is heaven sent
Deberías sentirte contentoYou should feel content
Con solo recostarte y verTo just lay back and see
A alguien bañarte de amorSomeone shower you with love
Que nunca dejarás irThat you'll never let go of
Puedes decir que no es así, intentar nunca mostrarloYou can say it isn't so, try to never let it show
Puedes maldecir a tu creador mirando desde arribaYou can curse your maker watching from above
Pero en lugar de tratar de evitarlo, simplemente ríndete y disfrútaloBut instead of trying to avoid it, just surrender and enjoy it
Porque claramente estás enamorándote'Cos clearly you are falling in love
Sí, puedes detestarlo, puedes odiarlo, pero no hay forma de discutirloYeah, you can loathe it, you can hate it, but there is no way to debate it
Que claramente estás enamorándoteThat clearly you are falling in love
Claramente estás enamorándoteClearly you are falling in love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Espen Lind y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: