Traducción generada automáticamente

Give Me A Reason
Linda Ronstadt
Dame una razón
Give Me A Reason
Solo dame una razón por la que discutimos y peleamosJust give me a reason why we fuss and fight
Dame una razón por la que tengo que pasar estas noches solitariasGive me a reason why I have to spend these lonely nights
¿Hay una razón por la que te enamoras de otras chicasIs there a reason why you fall for other girls
Cuando pensé que era la número uno en tu mundoWhen I thought I was the number one baby in your world
Dame una razón por la que me haces llorarGive me a reason why you make me cry
¿Hay una razón por la que tengo que pasar estas noches solitariasIs there a reason why I have to spend these lonely nights
Dime la razón por la que viajas por todo el mundoTell me the reason why you tour around the world
Y por qué demonios quieres convertirme en tu payasoAnd why in god's name you want to make me into your clown
Aunque bebé me hayas hecho mal ahora bebéEven though baby you did me wrong now baby
El sentimiento dentro de mí bebé es tan fuerteThe feeling inside of me baby is so strong
He intentado de un millón de maneras hacerte felizI've tried in a million ways to make you happy
Pero sigo preguntándome ¿me amas?But I keep on wondering do you love me
Dame una razónGive me a reason
Necesito una razónI need a reason
¿Hay una razón?Is there a reason
Si te doy la oportunidad sé que me dejarías ahora bebéIf I give you the chance I know you would leave me now baby
Después de todo lo que hemos pasado, nuestros planes sobre el mañanaAfter all we've been through, our plans about tomorrow
Has roto mi corazón, bebé, has arruinado mi almaYou've broken my heart, baby, you've ruined my soul
¿Hay una oportunidad para mí, dime o déjame irIs there a chance for me, tell me or let me go
Dame una razón por la que discutimos y peleamosGive me a reason why we fuss and fight
¿Hay una razón por la que tengo que pasar estas noches solitariasIs there a reason why I have to spend these lonely nights
Dime la razón por la que te enamoras de otras chicasTell me the reason why you fall for other girls
Cuando pensé que era la número uno en tu mundoWhen I thought I was the number one baby in your world
Solo dame una razón por la que me haces llorarJust give me a reason why you make me cry
¿Hay una razón por la que tengo que pasar estas noches solitariasIs there a reason why I have to spend these lonely nights
¿Hay una razón por la que viajas por todo el mundoIs there a reason why you tour around the world
Y por qué demonios me conviertes en tu payasoAnd why in god's name do you make me into your clown



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Linda Ronstadt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: