Traducción generada automáticamente

Still Within The Sound Of My Voice
Linda Ronstadt
Todavía dentro del sonido de mi voz
Still Within The Sound Of My Voice
¿Dónde has ido mi querido?Where have you gone my darling one
¿Estás por tu cuenta?Are you on your own
¿Te estás divirtiendo?Are you having fun
¿Hay alguien a quien sostener cuando lo necesitas mal?Is there someone to hold when you need it bad
¿Es descontrolado como el amor que tuvimosIs it uncontrolled like the love we had
¿Pasará el día como un recuerdoDoes the day go by like a memory
¿Alguna vez tratas de recordarme?Do you ever try to remember me
En un automóvil o en un bar lleno de genteIn an automobile or a crowded bar
Espero que estés bien dondequiera que estésWell I hope you're all right wherever you are
Y si todavía estás dentro del sonido de mi vozAnd if you're still within the sound of my voice
Sobre algo de radioOver some radio
Sólo quiero que sepasI just want you to know
Siempre fuiste mi única opciónYou were always my only choice
Y donde quiera que vayasAnd wherever you go
Que todavía te amo tantoThat I still love you so
Si todavía estás dentro del sonido de mi vozIf you're still within the sound of my voice
En la oscuridad de la nocheIn the dead of night
¿Me oyes llamar?Do you hear me call
Algo no está bienSomething's not quite right
No hay nadie en absolutoNo one's there at all
¿Cometiste un error?Did you make a mistake
¿Fue en tu cabeza?Was it in your head
¿O era realmente yo hablando?Or was it really me talking
A tu corazón en vez de esoTo your heart instead
Y si todavía estás dentro del sonido de mi vozAnd if you're still within the sound of my voice
Ver este videoWatching this video
Sólo quiero que sepasI just want you to know
Que siempre me hacía regocijarmeThat it always made me rejoice
Sólo para tenerte tan cercaJust to have you so near
Hay un lugar para ti aquíThere's a place for you here
Si todavía estás dentro del sonido de mi vozIf you're still within the sound of my voice
Llamo como el eco de un tren que pasa que lloraI am calling like the echo of a passing train that cries
Una última vez antes de que se desvanezca en las colinas lejanas y mueraOne last time before it fades into the distant hills and dies
Estoy enviando un mensaje como un barco en el marI am sending out a message like a ship out on the sea
En apuros, pero sólo tú puedes enviarme un salvavidasIn distress but only you can send a lifeline out to me
¿Sigues con el sonido de mi voz?Are you still within the sound of my voice
¿Por qué no me lo haces saber?Why don't you let me know
No puedo dejarte irI just can't let you go
Si está mal, entonces no tengo otra opciónIf it's wrong then I have no choice
Pero amarte hasta que no tenga voluntadBut to love you until I no longer have a will
¿Sigues con el sonido de mi voz?Are you still within the sound of my voice
Llamo como el eco de un tren que pasa que lloraI am calling like the echo of a passing train that cries
Una última vez antes de que se desvanezca en las colinas lejanasOne last time before it fades into the distant hills
Y muereAnd dies



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Linda Ronstadt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: