Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 97

Still Within The Sound Of My Voice

Linda Ronstadt

Letra

Todavía dentro del sonido de mi voz

Still Within The Sound Of My Voice

¿Dónde has ido mi querido?
Where have you gone my darling one

¿Estás por tu cuenta?
Are you on your own

¿Te estás divirtiendo?
Are you having fun

¿Hay alguien a quien sostener cuando lo necesitas mal?
Is there someone to hold when you need it bad

¿Es descontrolado como el amor que tuvimos
Is it uncontrolled like the love we had

¿Pasará el día como un recuerdo
Does the day go by like a memory

¿Alguna vez tratas de recordarme?
Do you ever try to remember me

En un automóvil o en un bar lleno de gente
In an automobile or a crowded bar

Espero que estés bien dondequiera que estés
Well I hope you're all right wherever you are

Y si todavía estás dentro del sonido de mi voz
And if you're still within the sound of my voice

Sobre algo de radio
Over some radio

Sólo quiero que sepas
I just want you to know

Siempre fuiste mi única opción
You were always my only choice

Y donde quiera que vayas
And wherever you go

Que todavía te amo tanto
That I still love you so

Si todavía estás dentro del sonido de mi voz
If you're still within the sound of my voice

En la oscuridad de la noche
In the dead of night

¿Me oyes llamar?
Do you hear me call

Algo no está bien
Something's not quite right

No hay nadie en absoluto
No one's there at all

¿Cometiste un error?
Did you make a mistake

¿Fue en tu cabeza?
Was it in your head

¿O era realmente yo hablando?
Or was it really me talking

A tu corazón en vez de eso
To your heart instead

Y si todavía estás dentro del sonido de mi voz
And if you're still within the sound of my voice

Ver este video
Watching this video

Sólo quiero que sepas
I just want you to know

Que siempre me hacía regocijarme
That it always made me rejoice

Sólo para tenerte tan cerca
Just to have you so near

Hay un lugar para ti aquí
There's a place for you here

Si todavía estás dentro del sonido de mi voz
If you're still within the sound of my voice

Llamo como el eco de un tren que pasa que llora
I am calling like the echo of a passing train that cries

Una última vez antes de que se desvanezca en las colinas lejanas y muera
One last time before it fades into the distant hills and dies

Estoy enviando un mensaje como un barco en el mar
I am sending out a message like a ship out on the sea

En apuros, pero sólo tú puedes enviarme un salvavidas
In distress but only you can send a lifeline out to me

¿Sigues con el sonido de mi voz?
Are you still within the sound of my voice

¿Por qué no me lo haces saber?
Why don't you let me know

No puedo dejarte ir
I just can't let you go

Si está mal, entonces no tengo otra opción
If it's wrong then I have no choice

Pero amarte hasta que no tenga voluntad
But to love you until I no longer have a will

¿Sigues con el sonido de mi voz?
Are you still within the sound of my voice

Llamo como el eco de un tren que pasa que llora
I am calling like the echo of a passing train that cries

Una última vez antes de que se desvanezca en las colinas lejanas
One last time before it fades into the distant hills

Y muere
And dies

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Linda Ronstadt e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção