Traducción generada automáticamente
People Get Ready
Lindy Cofer
Les gens se préparent
People Get Ready
À quoi ça ressembleWhat does it look like
Quand l'esprit du Seigneur réveille l'épouseWhen the spirit of the lord revives the bride
Et que tu nous visites à nouveau avec un feu sacré ?And you visit us again with holy fire?
À quoi ça sonneWhat does it sound like
Quand la gloire de ton nom se dévoileWhen the glory of your name comes into view
Et comme le tonnerre, les nations chantent tes louanges ?And like thunder, nations sing their praise to you?
Y aura-t-il de la danse dans les ruesWill there be dancing in the streets
Des gens tombant à genoux en repentancePeople falling to their knees in repentance
Véritable repentanceTrue repentance
Nous te connaîtrons plus près qu'avantWe’ll know you closer than before
Et nous nous inclinerons devant toi, Seigneur, avec plus de révérenceAnd we will bow before you lord in greater reverence
Sainte révérenceHoly reverence
Les gens se préparent, l'église se préparePeople get ready, church get ready
L'épouse se prépare pour le réveilBride get ready for revival
Dieu, envoie ton réveilGod send your revival
Les cœurs se préparent, les vies se préparentHearts get ready, lives get ready
Oh, préparez-vous, pour le réveilOh get ready, for revival
Dieu, envoie ton réveilGod send your revival
Qui peut imaginer ?Who can imagine?
Nous brillerons comme une ville sur une collineWe’ll be shining like a city on a hill
Brûlant intensément dans un monde perdu et briséBurning bright into a lost and broken world
Et qui peut comprendreAnd who can fathom
Tous les millions de vies qui viendront à toiAll the millions of lives who’ll run to you
Et nous chanterons que tu es le chemin, la vie, la véritéAnd we’ll sing you are the way, the life, the truth
Oh, nous chanterons que tu es le chemin, la vie, la véritéOh we’ll sing you are the way, the life, the truth
Les gens se préparent, l'église se préparePeople get ready, church get ready
L'épouse se prépare pour le réveilBride get ready for revival
Dieu, envoie ton réveilGod send your revival
Les cœurs se préparent, les vies se préparentHearts get ready, lives get ready
Oh, préparez-vous, pour le réveilOh get ready, for revival
Dieu, envoie ton réveilGod send your revival
Les gens se préparent, l'église se préparePeople get ready, church get ready
L'épouse se prépare pour le réveilBride get ready for revival
Dieu, envoie ton réveilGod send your revival
Les cœurs se préparent, les vies se préparentHearts get ready, lives get ready
Oh, préparez-vous, pour le réveilOh get ready, for revival
Dieu, envoie ton réveilGod send your revival
Ce sont les jours que tu as dit que nous verrionsThese are the days that you said we'd see
Nous vivons dans les jours de l'éveilWe're living in the days of awakening
Oui, nous y sommesYes we are
Chante ça avec moiSing this with me
Oh oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh oh
Les gens se préparent, Jésus revientPeople get ready, Jesus is coming
Oh oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh oh
Les gens se préparent, Jésus revientPeople get ready, Jesus is coming
Oh oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh oh
Les gens se préparent, Jésus revientPeople get ready, Jesus is coming
Oh oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh oh
Les gens se préparent, Jésus revientPeople get ready, Jesus is coming
OhOh
Les gens se préparent, l'église se préparePeople get ready, church get ready
L'épouse se prépare pour le réveilBride get ready for revival
Dieu, envoie ton réveilGod send your revival
Les cœurs se préparent, les vies se préparentHearts get ready, lives get ready
Oh, préparez-vous, pour le réveilOh get ready, for revival
Dieu, envoie ton réveilGod send your revival
Oh oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh oh
Les gens se préparent, Jésus revientPeople get ready, Jesus is coming
Oh oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh oh
Les gens se préparent, Jésus revientPeople get ready, Jesus is coming
Oh oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh oh
Les gens se préparent, Jésus revientPeople get ready, Jesus is coming
Oh oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh oh
Les gens se préparent, Jésus revientPeople get ready, Jesus is coming
Il y aura justice pour les pauvresThere’ll be justice for the poor
Nous traverserons chaque porte ouverte avec ta compassionWe’ll run through every open door with your compassion
Pure compassionPure compassion
Que l'orphelin trouve un foyerLet the orphan find a home
Et que le solitaire chante - car ils ne sont pas oubliésAnd let the lonely sing - for they are not forgotten
Jamais oubliésNever forgotten



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lindy Cofer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: