Traducción generada automáticamente

Tutto quello che ho sempre voluto
Linea 77
Todo lo que siempre he querido
Tutto quello che ho sempre voluto
Frena, intenta mirar a tu alrededorFermati prova a guardarti intorno
Porque sabes que el tiempo, como MolochPerché tu sai che il tempo come Moloch
Devora esas imágenes guardadas bajo la sal de la memoriaIngoia quelle immagini tenute sotto il sale della memoria
Toma el tiempo, manipúlalo como un reloj de arena, dale vueltaPrendi il tempo manipolalo come una clessidra giralo
Hasta volver a ese niño que corría por un pradoFino a tornare a quel bambino che correva in mezzo a un prato
Abriendo su boca en una sonrisa (Feliz de ser solo una parte de ese escenario)Allargando la sua bocca in un sorriso (Felice di essere soltanto una parte di quello scenario)
Hoy en cambio, cabeza baja, puños cerrados, mira tus piernas moler kilómetrosOggi invece testa bassa pugni chiusi guarda le tue gambe macinar chilometri
Devorando deseos sin un alma (cerrada) dentro de una concha herméticaIngoiare desideri senza un anima (chiusa) dentro un guscio ermetico
Todo lo que siempre he querido es quedarme sentado inmóvilTutto quello che ho sempre voluto è restare seduto immobile
En el eje de rotación de la tierra, mirar el día y la noche nacer y morirSull'asse di rotazione della terra guardare il giorno e la notte nascere e morire
Para entender que aún puedo respirar ¡No es fácil entender qué ha pasado!Per capire di potere ancora respirare Non è facile capire cosa c'è successo!
Y sabes también que de la existencia quedan esos momentos pequeños instantes (para muchos)E tu sai anche che dell'esistenza rimangono quegli attimi piccoli istanti (per tanti)
Invisibles (miradas cómplices) de verdades que se cruzanInvisibili (sguardi complici) di verità che si incrociano
Luego se pierden en la niebla de los recuerdos dentro de suspiros escondidos detrás de sonrisas con dientesPoi si perdono nella nebbia dei ricordi dentro sospiri nascosti dietro sorrisi di denti
Cada vez más afilados Intenta recordar cuando eras feliz de ser solo una parte de ese escenarioSempre più affilati Prova a ricordare quando eri felice di essere soltanto una parte di quello scenario
Hoy en cambio, cabeza baja, puños cerrados, mira tus piernas moler kilómetrosOggi invece testa bassa pugni chiusi guarda le tue gambe macinar chilometri
Devorando deseos sin un alma (cerrada) dentro de una concha herméticaIngoiare desideri senza un anima (chiusa)dentro un guscio ermetico
Todo lo que siempre he querido es quedarme sentado inmóvilTutto quello che ho sempre voluto e restare seduto immobile
En el eje de rotación de la tierra, mirar el día y la noche nacer y morirSull'asse di rotazione della terra guardare il giorno e la notte nascere e morire
Para entender que aún puedo respirar ¡No es fácil entender qué nos ha pasado!Per capire di potere ancora respirare Non è facile capire cosa ci è successo!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Linea 77 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: