Transliteración y traducción generadas automáticamente
F
Ef
Blindfolded, your voice enters the world reflected
めかくしをしてきみのこえがうつしだすせかいにはいりこんでいる
Mekakushi wo shite kimi no koe ga utsushi dasu sekai ni hairi kondeiru
In the presence of color, you must be floating blindfolded
Presence colorのそらのなかでめかくしをしてうかんでるだろう
Presence color no sora no naka de mekakushi wo shite ukanderu darou
I don't understand your identity
わかんないよきみのしょうたいが
Wakannai yo kimi no shoutai ga
What do you mean by sleeping posture?
そのねむりかたなんていうんですか
Sono nemurikata nante iun desu ka
Even though I woke up, your voice strongly traces my 'now'
めがさめたのにきみのこえがぼくの\"いま\"をつよくなぞるの
Me ga sameta noni kimi no koe ga boku no "ima" wo tsuyoku nazoru no
I don't understand your identity
わかんないよきみのしょうたいが
Wakannai yo kimi no shoutai ga
Come here, to continue from there
そのつづきとここにおいでよ
Sono tsuzuki to koko ni oide yo
No one can peek at you
だれもきみをのぞけないから
Daremo kimi wo nozokenai kara
I don't understand, your voice just keeps getting farther away
わかんないよただきみのこえがとくなっていく
Wakannai yo tada kimi no koe ga toku natteiku
For example, if I die and something survives, does it change shape?
たとえばぼくがしんでいきのこるなにかがかたちをかえるのは
Tatoeba boku ga shinde ikinokoru nanika ga katachi wo kaeru no wa
Whose fault is it?
きのせい
Ki no sei?
For example, if you're here, could I hear a few more beautiful words?
たとえばきみがいればうつくしいことばがあとすこしきけたのかな
Tatoeba kimi ga ireba utsukushi kotoba ga ato sukoshi kiketa no kana
Whose fault is it? Whose fault
きのせい?だれのせい
Ki no sei? Dare no sei
I can still hear it
まだきこえる
Mada kikoeru
Now I can hear it
いまきこえる
Ima kikoeru




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ling Tosite Sigure y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: