Transliteración y traducción automáticas

Who What Who What
Ling Tosite Sigure
Wer Was Wer Was
Who What Who What
Das Herz wird von Discord und der Leere nicht losgelassen,
こころになりやまないdiscordとくうはくのさいれんが
Kokoro ni nari yamanai discord to kuuhaku no sairen ga
Es scheint, als würde es mich auf die Probe stellen, lass die Wahrheit fallen.
ぼくをためしてるみたいだしんじつ、おとせよ
Boku o tameshi teru mitaida shinjitsu, oto seyo
Die Freiheit, die voller Scham ist, ist das, was du dir wünschst, oder?
ちだらけのじゆうがおまえののぞみなんだろう
Chi-darake no jiyuu ga omae no nozomina ndarou
Die Worte zittern, ich kenne deinen Namen nicht, aber ich weiß alles über dich.
ことばふるえてなまえもわからないきみのことぜんぶしっているし
Kotoba furuete namae mo wakaranai kiminokotozenbu shitte irushi
Selbst wenn die Tränen fließen, bleibt alles unverändert,
なみだがでてもなにもなりやまなくて
Namida ga dete mo nani mo nari yamanakute
Ich atme nur, wohin führt mein Herz?
いきをしてるだけこころのゆくえはどこ
Iki o shi teru dake kokoro no yukue wa doko?
Imitation Schmerz, die Freiheit zieht die Fäden.
Imitation painじゆうがあやつる
Imitation pain jiyuu ga ayatsuru
(Das Zukunftsland)
(みらいとらんでぶー)
(Mirai to randebuu)
Mit diesem einen Schlag (in deinem Labyrinth)
このいちげきで(きみのめいろに
Kono ichigeki de (kimi no meiro ni)
Versinke ich und merke es nicht.
うもれてきがつく
Umorete kigatsuku
(Die nie endenden Fragen von Wer Was Wer Was,
(Who what who whatのきえないぎもんふ
(Who what who what no kienai gimonfu
Echos der Disruption, die durchdringen.)
なべてひびくdisutoshonを)
Nabete hibiku disutoshon o)
In der Sphäre (bunt gefärbt)
のまるのなかに(いろどられた
Nomaru no naka ni (irodora reta)
Perfekte Abnormalität.
かんぺきないじょう
Kanpekina ijo
(Wer Was Wer Was, egal wo ich es hinwerfe,
(Who what who whatをなげてもいばしょ
(Who what who what o nagete mo ibasho
Die Gefühle, die ich erdrückt habe, sagen Good-Bye.)
おしつくしたかんじょうよgood - bye)
O shitsu kushita kanjo yo good - bye)
Was wir sehen, sind nur radikale Dinge, nichts kann verborgen werden.
ぼくらにみえるのはかげきなものだけなにもふせげない
Bokura ni mieru no wa kagekina mono dake nani mo fusegenai
Das Herz wird von Discord und der Leere nicht losgelassen,
こころになりやまないdiscordとくうはくのさいれんが
Kokoro ni nari yamanai discord to kuuhaku no sairen ga
Es scheint, als würde es mich auf die Probe stellen, lass die Wahrheit fallen.
ぼくをためしてるみたいだしんじつ、おとせよ
Boku o tameshi teru mitaida shinjitsu, oto seyo
Die künstliche Freiheit lässt mich nicht mehr bewegen.
つくられたじゆうにうごけなくなってる
Tsukurareta jiyuu ni ugokenaku natteru
(Mangelhafte Mystik)
(ふそくのミステリー)
(Fusoku no misuterii)
Mit diesem einen Schlag (in deinem Labyrinth)
このいちげきで(きみのめいろに
Kono ichigeki de (kimi no meiro ni)
Versinke ich und merke es nicht.
うもれてきがつく
Umorete kigatsuku
(Die nie endenden Fragen von Wer Was Wer Was,
(Who what who whatのきえないぎもんふ
(Who what who what no kienai gimonfu
Echos der Disruption, die durchdringen.)
なべてひびくdisutoshonを)
Nabete hibiku disutoshon o)
In der Sphäre (bunt gefärbt)
のまるのなかに(いろどられた
Nomaru no naka ni (irodora reta)
Perfekte Abnormalität.
かんぺきないじょう
Kanpekina ijo
(Wer Was Wer Was, egal wo ich es hinwerfe,
(Who what who whatをなげてもいばしょ
(Who what who what o nagete mo ibasho
Die Gefühle, die ich erdrückt habe, sagen Good-Bye.)
おしつくしたかんじょうよgood - bye)
O shitsu kushita kanjo yo good - bye)
(Gefühle, die sagen Good-Bye.)
(かんじょうよgood - bye)
(Kanjo yo good - bye)
Lass die Wahrheit fallen,
しんじつ、おとせよ
Shinjitsu, oto seyo
Lass die Wahrheit fallen.
しんじつ、おとせよ
Shinjitsu, oto seyo
(Alle deine Gefühle, die mich durchdrungen haben, sind vergangen.)
(きみのすべてがじぶんにささっていたかんじょうがさっていった)
(Kimi no subete ga jibun ni sasatte ita kanjo ga satte itta)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ling Tosite Sigure y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: