Traducción generada automáticamente
Beren e Tinuviel
Lingalad
Beren y Tinuviel
Beren e Tinuviel
Eran largas las hojas y la hierba frescaLunghe eran le foglie e l'erba fresca
Las cicutas ondeaban florecidas y bellasLe cicute ondeggiavano fiorite e belle
Una luz brillaba en el bosqueUna luce brillava nella foresta
Era entre las sombras un destello de estrellasEra tra le ombre un luccicar di stelle
Tinuviel bailaba en la claraTinuviel ballava nella radura
De una flauta escondida en la música puraDi un flauto nascosto alla musica pura
Allí llegó Beren desde la montaña nebulosaLì giunse Beren dal monte nebbioso
Entre las ramas y los árboles perdidoTra le fronde e gli alberi disperso
Donde el río élfico fluye tumultuosoDove l'elfico fiume scorre tumultuoso
Caminó solitario y absorto en pensamientosCamminò solitario ed in pensieri immerso
Y vio con gran asombroE vide con gran meraviglia
Dalias doradas cubrir su mantoDalie dorate ricoprirle il manto
En la larga vestimenta luz de estrellasSulla lunga veste luce di stelle
Y rubias cascadas sobre sus hombrosE bionde cascate sulle sue spalle
Tinuviel entre los bosques élficos huía con pies aladosTinuviel tra i boschi elfici fuggiva con piedi alati
Dejándolo sin amigos entre los bosques y pradosLasciandolo senza amici tra le foreste e i prati
La vio tan hermosaLa vide così bella
A la luz de la luna, al brillo de estrellaAl lume di luna, al raggio di stella
Pasado el invierno ella regresó a danzarPassato l'inverno ella tornò a danzare
Y con su canto llegó la primaveraE col suo canto giunse la primavera
Perseguida de nuevo ella huyóInseguita di nuovo ella fuggì via
Pero su nombre élfico era poesíaMa l'elfico suo nome era poesia
Y entonces se detuvo a escucharloE allora si fermò ad ascoltarlo
Como hechizada por la voz de BerenCome incantata dalla voce di Beren
Que rápidamente la alcanzó por magiaChe svelto la raggiunse per magia
Y la vio brillar entre sus brazosE la vide tra le braccia brillare
Tinuviel entre los bosques élficos huía con pies aladosTinuviel tra i boschi elfici fuggiva con piedi alati
Dejándolo sin amigos entre los bosques y pradosLasciandolo senza amici tra le foreste e i prati
La vio tan hermosaLa vide così bella
A la luz de la luna, al brillo de estrellaAl lume di luna, al raggio di stella



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lingalad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: