Transliteración y traducción generadas automáticamente
Moonlight
LingLing Kwong
Moonlight
Moonlight
I’m like a sun that never shines
ฉันเหมือนตะวันที่ไม่เคยมีแสงไฟ
chǎn meuuan tà wan thî mai khoei mii sǎeng fai
Never had a meaning, and no one to lean on
ไม่เคยมีความหมาย และไม่มีใครให้พักพิง
mái khoei mii khwām mǎi lǽ mài mii khrai hâi phák phing
Until you came and changed everything about me
จนเธอเข้ามาเปลี่ยนแปลงฉันในทุกสิ่ง
jon thoe khâo mā plīan plæng chǎn nai thuk sìng
Made me find true love, and know who I do it for
ทำให้ได้พบรักจริง และได้รู้ต้องทำเพื่อใคร
tham hâi dâi phóp rák jing lǽ dâi rúu tông tham phêua khrai
The stars I used to see all lonely now have your shadow filling them
ดาวที่เคยมองดูเหงาๆ กลับมีเงาของเธอเติมไป
dāo thî khoei mǒng dū ngao ngao kláp mii ngao khǎng thoe tœm pai
You’re the light that brightens my heart
เป็นแสงสว่างให้ใจของฉัน
bpen sǎeng sàwāng hâi jai khǎng chǎn
You are the Moon in my heart
You are the Moon in my heart
You are the Moon in my heart
You make everything mean so much more every day
เธอทำให้ทุกอย่าง มีความหมายมากมายขึ้นทุกวัน
thoe tham hâi thuk yàng mii khwām mǎi māk mǎi khêun thuk wan
I want to be your Sun
I want to be your Sun
I want to be your Sun
Just let me be by your side and love you this way
ขอให้ฉัน ได้อยู่ข้างและรักเธอไปอย่างนี้
khǒ hâi chǎn dâi yù khâang lǽ rák thoe pai yàng n
You bring light to the darkness
You bring light to the darkness
You bring light to the darkness
You make me smile every day
You make me smile every day
You make me smile every day
You make the lonely nights more
You make the lonely nights more
You make the lonely nights more
Beautiful than they’ve ever been
Beautiful than they've ever been
Beautiful than they've ever been
The stars I used to see all lonely now have your shadow filling them
ดาวที่เคยมองดูเหงาๆ กลับมีเงาของเธอเติมไป
dāo thî khoei mǒng dū ngao ngao kláp mii ngao khǎng thoe tœm pai
You’re the light that brightens my heart
เป็นแสงสว่างให้ใจของฉัน
bpen sǎeng sàwāng hâi jai khǎng chǎn
You are the Moon in my heart
You are the Moon in my heart
You are the Moon in my heart
You make everything mean so much more every day
เธอทำให้ทุกอย่าง มีความหมายมากมายขึ้นทุกวัน
thoe tham hâi thuk yàng mii khwām mǎi māk mǎi khêun thuk wan
I want to be your Sun
I want to be your Sun
I want to be your Sun
Just let me be by your side and love you this way
ขอให้ฉัน ได้อยู่ข้างและรักเธอไปอย่างนี้
khǒ hâi chǎn dâi yù khâang lǽ rák thoe pai yàng n
You are the Moon in my heart
You are the Moon in my heart
You are the Moon in my heart
You make everything mean so much more every day
เธอทำให้ทุกอย่าง มีความหมายมากมายขึ้นทุกวัน
thoe tham hâi thuk yàng mii khwām mǎi māk mǎi khêun thuk wan
I want to be your Sun
I want to be your Sun
I want to be your Sun
Just let me be by your side and love you this way
ขอให้ฉัน ได้อยู่ข้างและรักเธอไปอย่างนี้
khǒ hâi chǎn dâi yù khâang lǽ rák thoe pai yàng n



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LingLing Kwong y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: