Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 429

Je Pense À Vous

Linh

Letra

Ich Denke An Euch

Je Pense À Vous

Ich hatte nicht damit gerechnet, beim großen AbschiedJe ne m'y attendais pas, au grand départ
Schließt die Tür, kommt nicht zurückFermez la porte sans revenir
Ich weiß, ihr versteht es nichtJe sais, vous ne comprenez pas
Mein Leben, meine Entscheidungen und der Wunsch, die Zukunft zu berührenMa vie mes choix et l'envie de toucher à l'avenir
Nein, ich vergesse euch nicht, ich werde es nicht sagenNon, je ne vous oublie pas, j'le dirai pas
Aber wenn ich daran denke, tanzt mein HerzMais quand j'y pense, danse ma poitrine
Also verzeiht mir all die Abende, an denenAlors, pardonnez-moi pour tous ces soirs où
Ich gebetet habe, dass man mich in Ruhe lässtJ'ai prié qu'on me laisse tranquille

Es ist das gleiche FotoC'est la même photo
Das ich anschaue, wenn mein Himmel nicht schön istQue je regarde quand mon ciel est pas beau
Zu Hause, ich vermisse es, das ist nichts NeuesChez moi, ça me manque, c'est pas nouveau
Ich weiß, wir werden uns bald wiedersehenJe sais qu'on se reverra bientôt
Selbst in Kilometern, wenn die Zeit stillstehtMême à des kilomètres, quand le temps, tout s'arrête
Denke ich wieder an euchJe pense à vous encore
Es rauscht in meinem Kopf, Erinnerungen im SturmÇa souffle dans ma tête, souvenirs en tempête
Und ich denke an euch noch stärkerEt je pense à vous plus fort
Trotz der Kilometer und Paris, das feiertMalgré les kilomètres et Paris qui fait la fête
Ich denke an euch wiederMoi, je pense à vous encore
Es dreht sich in meinem Kopf, wenn die Zeit stillstehtÇa tourne dans ma tête, quand le temps, tout s'arrête
Denke ich an euch noch stärkerJe pense à vous plus fort

Wie geht's? Ich weiß es nichtComment ça va? Je ne sais pas
Ich lebe das Leben, das ich wollteJe vis la vie dont j'avais envie
Aber versteht mich nicht falsch, meine Träume haben Macht über michMais ne vous méprenez pas, mes rêves ont raison de moi
Mein Herz, es möchte die Stadt verlassenMon cœur, lui, voudrait quitter la ville
Ich lüge euch nicht an, dieses Mal ist es das letzte MalJ'vous mens pas, cette fois, c'est la dernière fois
Dass ich mich ins Ungewisse stürzeQue je me lance, non plus, dans le vide
Wenn ihr wüsstet, wie sehr ich daran glaubeSi vous saviez comme j'y crois
Trotz der Schmerzen, der FehltritteMalgré les peines, les faux pas
An diesen riesigen Traum, der mich antreibtÀ ce rêve immense qui m'anime

Es ist das gleiche FotoC'est la même photo
Das ich anschaue, wenn mein Himmel nicht schön istQue je regarde quand mon ciel est pas beau
Zu Hause, ich vermisse es, das ist nichts NeuesChez moi, ça me manque, c'est pas nouveau
Ich weiß, wir werden uns bald wiedersehenJe sais qu'on se reverra bientôt
Selbst in Kilometern, wenn die Zeit stillstehtMême à des kilomètres, quand le temps, tout s'arrête
Denke ich wieder an euchJe pense à vous encore
Es rauscht in meinem Kopf, Erinnerungen im SturmÇa souffle dans ma tête, souvenirs en tempête
Und ich denke an euch noch stärkerEt je pense à vous plus fort
Trotz der Kilometer und Paris, das feiertMalgré les kilomètres et Paris qui fait la fête
Ich denke an euch wiederMoi, je pense à vous encore
Es dreht sich in meinem Kopf, wenn die Zeit stillstehtÇa tourne dans ma tête, quand le temps, tout s'arrête
Denke ich an euch noch stärkerJe pense à vous plus fort

Escrita por: Jonathan Olivier Thyssens / Pauline Thisse. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Linh y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección