Traducción generada automáticamente
Zéro
Zero
On reste un peu vexés, non ?A gente fica mordido, não fica?
Dent, lèvres, ta façon de regarderDente, lábio, teu jeito de olhar
Je me souviens du baiser sur ton couMe lembro do beijo em teu pescoço
De mon toucher brut, craignant de te transpercerDo meu toque grosso, com medo de te transpassar
On reste un peu vexés, non ?A gente fica mordido, não fica?
Dent, lèvres, ta façon de regarderDente, lábio, teu jeito de olhar
Je me souviens du baiser sur ton couMe lembro do beijo em teu pescoço
De mon toucher brut, craignant de te transpercerDo meu toque grosso, com medo de te transpassar
On reste un peu vexés, non ?A gente fica mordido, não fica?
Dent, lèvres, ta façon de regarderDente, lábio, teu jeito de olhar
Je me souviens du baiser sur ton couMe lembro do beijo em teu pescoço
De mon toucher brut, craignant de te transpercerDo meu toque grosso, com medo de te transpassar
J'ai pris même ce qui était le plus normal chez nousPeguei até o que era mais normal de nós
Et tout a tenu dans la petite valise de mon cœurE coube tudo na malinha de mão do meu coração
J'ai pris même ce qui était le plus normal chez nousPeguei até o que era mais normal de nós
Et tout a tenu dans la petite valise de mon cœurE coube tudo na malinha de mão do meu coração
On reste un peu vexés, non ?A gente fica mordido, não fica?
Dent, lèvres, ta façon de regarderDente, lábio, teu jeito de olhar
Je me souviens du baiser sur ton couMe lembro do beijo em teu pescoço
De mon toucher brut, craignant de te transpercerDo meu toque grosso, com medo de te transpassar
On reste un peu vexés, non ?A gente fica mordido, não fica?
Dent, lèvres, ta façon de regarderDente, lábio, teu jeito de olhar
Je me souviens du baiser sur ton couMe lembro do beijo em teu pescoço
De mon toucher brut, craignant de te transpercerDo meu toque grosso, com medo de te transpassar
J'ai pris même ce qui était le plus normal chez nousPeguei até o que era mais normal de nós
Et tout a tenu dans la petite valise de mon cœurE coube tudo na malinha de mão do meu coração
J'ai pris même ce qui était le plus normal chez nousPeguei até o que era mais normal de nós
Et tout a tenu dans la petite valise de mon cœurE coube tudo na malinha de mão do meu coração
Laisse-moi te déranger, laisse-moi te dérangerDeixa eu bagunçar você, deixa eu bagunçar você
(Dent, lèvres, ta façon de regarder)(Dente, lábio, teu jeito de olhar)
Laisse-moi te déranger, laisse-moi te dérangerDeixa eu bagunçar você, deixa eu bagunçar você
Laisse-moi te déranger, laisse-moi te dérangerDeixa eu bagunçar você, deixa eu bagunçar você
Laisse-moi te déranger, laisse-moi te dérangerDeixa eu bagunçar você, deixa eu bagunçar você
On reste un peu vexés, non ?A gente fica mordido, não fica?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Liniker e os Caramelows y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: