Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.496

Monoanca (part. Editero)

Link do Zap

Letra

Significado

Monoanca (feat. Editero)

Monoanca (part. Editero)

Forgive me MonoancaPerdão Monoanca
So what's the pointEntão do que adianta
I'm growing plantsTô cultivando planta
And smoking a jointE fumar uma tronca

I traded gold for silver, forgive me MonoancaTroquei ouro em prata, perdão Monoanca
You won't listen, so what's the point?Cê não vai ouvir, então do que adianta?
I stopped pretending, I'm growing plantsParei de fingir, tô cultivando planta
I'll leave here and smoke a jointVou sair daqui e fumar uma tronca

If I'm far away time passesSe eu tô longe o tempo passa
Stone in the windowPedra na vidraça
At night I called you dearDe noite eu te chamava de querida
If they look, my clothes are coolSe eles olha já embaça, minhas roupa é massa
I'm gonna end your lifeEu vou acabar com a tua vida

You gave yourself completely and still, I wanted someone elseSe entregou de corpo inteiro e mesmo assim, fui querer outro alguém
What happened to you, I don't wish on anyone elseO que aconteceu contigo, eu não desejo pra mais ninguém
It's like rubbing salt in the wound, you won't cry when I leaveÉ tipo dedo na ferida, cê não vai chorar na minha ida
You won't smile when I returnCê não vai sorrir na minha vinda
I always found you very beautifulSempre te achei muito linda
I traded you for just a moment, which in the end, wasn't worth itTe troquei por só um momento, que no fim, não valeu a pena
Now it hurts deep inside, missing my brunetteAgora doi muito lá dentro, saudade da minha morena

Ye, it's the Link do Zap, EditeroYe, é o Link do Zap, editero
Huh, ye, ahamHuh, ye, aham

I've told you my reasons more than a hundred times (you didn't even try to listen to me)Eu já disse meus motivos pra você mais de cem vezes (cê nem tentou me escutar)
It seems easy for you to forget me, so now (you'll have to need)Pra você parece fácil me esquecer, então agora (cê vai ter que precisar)
Forget once and for all, this is the last timeEsquecer de vez, essa é última vez
Don't leave the door open this timeNão deixa a porta aberta dessa vez
Don't call me after three (after three)Não me liga depois das três (depois das três)
I know this will passEu sei que isso passa
I walked so much that I disappeared from my sight (my sight)Eu andei tanto que sumi da minha vista (minha vista)
I'm making a lot of money with my buddiesEu tô fazendo muita grana com meus parça
I'm becoming a pride for the familyEu tô virando um orgulho pra família
I'm smoking a lot of weed on the balconyEu tô fumando muita crema na sacada
I'm becoming your daughter's loverEu tô virando o amante da sua filha
I'm collecting bras in my stuffTô colecionando sutiã nas minhas tralha
I'm talking to all your friends (Your friends)Tô de conversa com todas suas amiga (Suas amiga)

Ye, it's like rubbing salt in the wound, you won't cry when I leaveYe, é tipo dedo na ferida, cê não vai chorar na minha ida
You won't smile when I returnCê não vai sorrir na minha vinda
I always found you very beautifulSempre te achei muito linda
I changed my life plans, which in the end were worth nothingEu troquei meus planos de vida, que no fim não valeram nada
You took me out of college, at least I left homeCê me tirou da faculdade, pelo menos saí de casa

I traded gold for silver, forgive me MonoancaTroquei ouro em prata, perdão Monoanca
You won't listen, so what's the point?Cê não vai ouvir, então do que adianta?
I stopped pretending, I'm growing plantsParei de fingir, tô cultivando planta
I'll leave here and smoke a jointVou sair daqui e fumar uma tronca


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Link do Zap y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección