
o dever me chama
Link do Zap
the duty calls me
o dever me chama
Asked a richPerguntei pra um rico
If some dude takes everything that you haveSe um cara tirasse tudo que tu tem
Squander it as if it were luxury, what are you going to do?Esbanjasse como fosse luxo, o que tu vai fazer?
He said to me: That guy has to dieEle me disse: Esse cara tem que morrer
I answered him: That person is youEu respondi: Esse cara é você
Days with nothing that I wanted muchDias com nada que eu queria muito
Days with much that I only wanted to give up on everythingDias com muito que eu só quero largar tudo
I was thinking that there was nothing worse than hungryEu achava que não tinha nada tão ruim quanto a fome
I discovered the lack of appetite, the villain with other nameDescobri a falta de apetite: O vilão com outro nome
I was in my room doing some beatsEu tava no quarto fazendo uns beats
To do this one, I missed my therapyPra fazer essa aqui, eu faltei a terapia
So today session will happen in the sampleEntão a sessão de hoje vai rolar no sample
I make those lyrics eternal, fought with timeEu eternizei essas letras, lutei com o tempo
I reached the objective going against the windCheguei no objetivo, indo contra o vento
They need a saint, a coach, a priestEles precisam de um santo, de um coach, de um padre
Everyone's waiting a miracleTá todo mundo à espera de um milagre
Only because you went to Jerusalem doesn't mean that you're ChristSó porque colou em Jerusalém não significa que tu é Cristo
Look at the crossbar in your eye and not to my moteOlhe pra trave no seu olho e não pro meu cisco
Sometimes I feel like there're millenniums that I existÀs vezes eu sinto que tem milênios que eu existo
Those dreams aren't only mine, that's not possibleEsses sonhos não são só meus, não é possível
And each year that goes by I understand the vantages of being invisibleE a cada ano que passa eu percebo as vantagens de ser invisível
The years left me unrecognizableOs anos me deixaram irreconhecível
Sometimes it's okay to do something nonsensical for someone that you loveÀs vezes tudo bem fazer algo sem sentido por alguém que você ama
I was making the math, this year I already smoked kilos of marijuanaEu estava fazendo as contas, esse ano já fumei quilos de maconha
Was thinking that were going to live less than a catAchava que ia viver menos que um gato
I didn't choose this, is the duty that calls meEu não escolhi isso, é o dever que me chama
Spilled liters and teardropsLitros derramados e gotas de lágrimas
With eyes closed, the world is beautifulDe olhos fechados, o mundo é lindo
KaledyKalledy




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Link do Zap y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: