Traducción generada automáticamente

By Myself
Linkin Park
Allein
By Myself
Was soll ich tun, um sie hinter mir zu ignorieren?What do I do to ignore them behind me?
Folge ich meinen Instinkten blind?Do I follow my instincts blindly?
Verstecke ich meinen Stolz vor diesen bösen TräumenDo I hide my pride from these bad dreams
Und gebe ich mich traurigen Gedanken hin, die verrückt machen?And give into sad thoughts that are maddening?
Sitze ich hier und versuche es auszuhalten?Do I sit here and try to stand it?
Oder versuche ich, sie auf frischer Tat zu ertappen?Or do I try to catch them red-handed?
Vertraue ich einigen und lasse mich von Falschheit täuschen?Do I trust some and get fooled by phoniness
Oder vertraue ich niemandem und lebe in Einsamkeit?Or do I trust nobody and live in loneliness?
Denn ich kann nicht festhalten, wenn ich so dünn gedehnt bin'Cause I can't hold on when stretched so thin
Ich mache die richtigen Schritte, aber ich bin innerlich verlorenI make the right moves but I'm lost within
Ich setze meine tägliche Fassade auf, aber dannI put on my daily facade but then
Ende ich einfach wieder verletztI just end up getting hurt again
Allein, alleinBy myself, myself
Ich frage mich warum, aber in meinem Kopf finde ichI ask why but in my mind I find
Ich kann mich nicht auf mich selbst verlassen, alleinI can't rely on myself, myself
Ich frage mich warum, aber in meinem Kopf finde ichI ask why but in my mind I find
Ich kann mich nicht auf mich selbst verlassenI can't rely on myself
Ich kann nicht festhaltenI can't hold on
An dem, was ich will, wenn ich so dünn gedehnt binTo what I want when I'm stretched so thin
Es ist alles zu viel, um es zu verarbeitenIt's all too much to take in
Ich kann nicht festhaltenI can't hold on
An irgendetwas, während ich alles drehen seheTo anything, watching everything spin
Mit Gedanken an Versagen, die einsickernWith thoughts of failure sinking in
Wenn ich mich umdrehe, bin ich wehrlosIf I turn my back I'm defenseless
Und blind zu gehen, scheint sinnlosAnd to go blindly seems senseless
Wenn ich meinen Stolz verstecke und alles weiterlaufen lasseIf I hide my pride and let it all go on
Dann nehmen sie mir alles, bis nichts mehr da istThen they'll take from me till everything is gone
Wenn ich sie loslasse, werde ich übertroffenIf I let them go I'll be outdone
Aber wenn ich versuche, sie zu fangen, werde ich überholtBut if I try to catch them I'll be outrun
Wenn ich von den Fragen wie von einem Krebs getötet werdeIf I'm killed by the questions like a cancer
Dann werde ich im Schweigen der Antwort begrabenThen I'll be buried in the silence of the answer
Allein, alleinBy myself, myself
Ich frage mich warum, aber in meinem Kopf finde ichI ask why but in my mind I find
Ich kann mich nicht auf mich selbst verlassen, alleinI can't rely on myself, myself
Ich frage mich warum, aber in meinem Kopf finde ichI ask why but in my mind I find
Ich kann mich nicht auf mich selbst verlassenI can't rely on myself
Ich kann nicht festhaltenI can't hold on
An dem, was ich will, wenn ich so dünn gedehnt binTo what I want when I'm stretched so thin
Es ist alles zu viel, um es zu verarbeitenIt's all too much to take in
Ich kann nicht festhaltenI can't hold on
An irgendetwas, während ich alles drehen seheTo anything, watching everything spin
Mit Gedanken an Versagen, die einsickernWith thoughts of failure sinking in
Wie denkst du?How do you think?
Ich habe so viel verloren, ich habe solche AngstI've lost so much, I'm so afraid
Und ich bin nicht mehr im KontaktAnd I'm out of touch
Wie erwartest du, dass ich wüsste, was ich tun sollHow do you expect I would know what to do
Wenn alles, was ich weiß, das ist, was du mir sagst?When all I know is what you tell me to?
Weißt du das nicht?Don't you know?
Ich kann dir nicht sagen, wie es weitergehtI can't tell you how to make it go
Egal was ich tue, wie sehr ich es versucheNo matter what I do, how hard I try
Scheine ich mich nicht überzeugen zu können, warumI can't seem to convince myself why
Ich stecke außen vorI'm stuck on the outside
Weißt du das nicht?Don't you know?
Ich kann dir nicht sagen, wie es weitergehtI can't tell you how to make it go
Egal was ich tue, wie sehr ich es versucheNo matter what I do, how hard I try
Scheine ich mich nicht überzeugen zu können, warumI can't seem to convince myself why
Ich stecke außen vorI'm stuck on the outside
Ich kann nicht festhaltenI can't hold on
An dem, was ich will, wenn ich so dünn gedehnt binTo what I want when I'm stretched so thin
Es ist alles zu viel, um es zu verarbeitenIt's all too much to take in
Ich kann nicht festhaltenI can't hold on
An irgendetwas, während ich alles drehen seheTo anything, watching everything spin
Mit Gedanken an Versagen, die einsickernWith thoughts of failure sinking in
Ich kann nicht festhaltenI can't hold on
An dem, was ich will, wenn ich so dünn gedehnt binTo what I want when I'm stretched so thin
Es ist alles zu viel, um es zu verarbeitenIt's all too much to take in
Ich kann nicht festhaltenI can't hold on
An irgendetwas, während ich alles drehen seheTo anything, watching everything spin
Mit Gedanken an Versagen, die einsickernWith thoughts of failure sinking in



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Linkin Park y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: