Traducción generada automáticamente

Numb / Encore / Yesterday (medley) (feat. Jay-Z & Paul McCartney)
Linkin Park
Numb / Encore / Hier (médley) (feat. Jay-Z & Paul McCartney)
Numb / Encore / Yesterday (medley) (feat. Jay-Z & Paul McCartney)
Puis-je avoir un rappel ? Vous en voulez encore ?Can I get a encore? Do you want more?
Cuisinant cru avec le gars de BrooklynCookin' raw with the Brooklyn boy
Alors, pour une dernière fois, j'ai besoin que vous rugissiezSo, for one last time, I need y'all to roar
Alors, qu'est-ce que vous attendez ?Now, what the hell are you waiting for?
Après moi, il n'y aura plus rienAfter me, there shall be no more
Alors, pour une dernière fois, mec, faites du bruitSo, for one last time, nigga, make some noise
Attrape-les, JayGet 'em, Jay
Qui tu connais de plus frais que Hov ? Dis-moi çaWho you know fresher than Hov? Riddle me that
Le reste d'entre vous sait où j'en suis lyriquementThe rest of y'all know where I'm lyrically at
Aucun d'entre vous ne peut me renvoyerCan't none of y'all mirror me back
Ouais, m'entendre rapper, c'est comme entendre G. Rap à son apogéeYeah, hearin' me rap is like hearin' G. Rap in his prime
Je suis le jeune H.O. : le Grateful Dead du rapI'm young H.O.: Rap's Grateful Dead
De retour pour prendre le contrôle du globe - maintenant partageons le painBack to take over the globe-now break bread
Je suis dans des jets Boeing, Global ExpressI'm in Boeing jets, Global Express
Hors du pays mais les myrtilles se connectent toujoursOut the country but the blueberry still connect
Discret mais le yacht a un triple pontOn the low but the yacht got a triple deck
Mais quand t'es jeune, qu'est-ce que tu attends ? (ouais, ouais)But when you young what the fuck you expect? (yep, yep)
Grande ouverture - grande fermetureGrand openin'-grand closin'
Putain, ton homme Hov a encore ouvert la canetteGod damn, your man Hov cracked the can open again
Qui tu vas trouver de plus dopant que lui sans stylo ?Who you gon' find doper than him with no pen?
Juste puiser de l'inspirationJust draw off inspiration
Bientôt tu vas voir que tu ne peux pas le remplacer (lui)Soon you gon' see you can't replace him (him)
Avec des imitations bon marché pour ces générationsWith cheap imitations for these generations
Puis-je avoir un rappel ? Vous en voulez encore ?Can I get a encore? Do you want more?
Cuisinant cru avec le gars de BrooklynCookin' raw with the Brooklyn boy
Alors, pour une dernière fois, j'ai besoin que vous rugissiezSo, for one last time, I need y'all to roar
Alors, qu'est-ce que vous attendez ?Now, what the hell are you waiting for?
Après moi, il n'y aura plus rienAfter me, there shall be no more
Alors, pour une dernière fois, mec, faites du bruitSo, for one last time, nigga, make some noise
Qu'est-ce que vous attendez ?What the hell are you waiting for
Regarde ce que tu m'as fait faire, regarde ce que j'ai fait pour toiLook what you made me do, look what I made for you
Je savais que si je payais mes dues, comment te paieraient-ils ?Knew if I paid my dues how will they pay you?
Quand tu arrives dans le game, ils essaient de te jouerWhen you first come in the game they try to play you
Puis tu lâches quelques hits - regarde comme ils te saluentThen you drop a couple of hits-look how they wave to you
De Marcy à Madison SquareFrom Marcy to Madison Square
À la seule chose qui compte en quelques années (ouais)To the only thing that matters in just a matter of years (yeah)
Comme le destin l'a voulu, le statut de Jay apparaîtAs fate would have it Jay's status appears
Être à un niveau record - parfait moment pour dire au revoirTo be at an all-time high-perfect time to say goodbye
Quand je reviens comme Jordan avec le quatre-cinqWhen I come back like Jordan wearin' the four-five
Ce n'est pas pour jouer avec toiIt ain't to play games with you
C'est pour te viser - probablement te blesserIt's to aim at you-probably maim you
Si je te dois, je te réduirai en miettesIf I owe you I'll blow you to smithereens
Enfoiré, prends-en un pour ton équipeCocksucka', take one for your team
Et j'ai besoin que tu te souviennes d'une chose (une chose)And I need you to remember one thing (one thing)
Je suis venu, j'ai vu, j'ai conquisI came, I saw, I conquered
Des ventes de disques aux concerts completsFrom record sales to sold-out concerts
Alors enfoiré, si tu veux ce rappelSo mo'fucka', if you want this encore
J'ai besoin que tu cries jusqu'à ce que tes poumons te fassent malI need you to scream 'til your lungs get sore
Hier, tous mes soucis semblaient si loinYesterday all my trouble seemed so far away
Maintenant, on dirait qu'ils sont là pour resterNow it looks as though they're here to stay
Oh, je crois en hierOh I believe in yesterday
Soudain, je ne suis plus la moitié de l'homme que j'étaisSuddenly I'm not half the man I used to be
Il y a une ombre qui plane sur moiThere's a shadow hanging over me
Oh, hier, le jeu soudainOh yesterday game suddenly
Pourquoi elle a dû partir, je ne sais pasWhy she had to go I don't know
Elle ne dirait rienShe wouldn't say
J'ai dit quelque chose de mal, maintenant je désire hierI said something wrong, now I long for yesterday
Hier, l'amour était un jeu si facile à jouerYesterday, love was such an easy game to play
Maintenant, j'ai besoin d'un endroit pour me cacherNow I need a place to hide away
Oh, je crois en hierOh I believe in yesterday



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Linkin Park y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: