Traducción generada automáticamente

Dedicated
Linkin Park
Entregado
Dedicated
Tengo un sueñoI have a dream
De una escena entre las verdes colinasOf a scene between the green hills
Las nubes se alejan y la luz del sol se revelaClouds pull away and the sunlight's revealed
La gente no habla de mantenerlo realPeople don't talk about keeping it real
Se entiende que en realidad lo haránIt's understood that they actually will
Y emcees intoxicados y estimuladosAnd intoxicated and stimulated emcees
Mirando en los árbolesStaring in the trees
ParanoicoParanoid
Se han ido en la brisaAre gone in the breeze
Vean cómo huyenWatch them flee
Cabezas de hip hopHip hop heads
Dé un paseo conmigoTake a walk with me
Y lo que verás es una tierraAnd what you'll see is a land
Donde la arena está hecha de cera trituradaWhere the sand's made of crushed up wax
Y el cielo más allá de ti es azul krylonAnd the sky beyond you is krylon blue
Y todo el mundo habla en un dialecto de rimaAnd everybody speaks in a dialect of rhyme
Los Emcees han dejado el materialismo detrás de ellosEmcees have left materialism behind them
Mientras tanto, yo sólo agarre mi micrófonoMeanwhile I just grip my mic
Y espero que mi equipo y yo lo superemos bienAnd hope me and my team make it through alright
Porque di lo que quierasBecause say what you will
Y di lo que puedasAnd say what you might
Pero no ignores para quién esBut don't ignore who it's for
Al final de la nocheAt the end of the night
Porque esto está dedicado a los niñosBecause this is dedicated to the kids
Dedicado a dondequiera que viva la músicaDedicated to wherever music lives
Dedicado a los cansados de la misma vieja mismaDedicated to those tired of the same old same
Y dedicado a las personas que avanzan en el juegoAnd dedicated to the people advancing the game
Lo que es real son los niños que saben que algo anda malWhat's real is the kids who know that something's wrong
Lo que es real son los niños que piensan que no pertenecenWhat's real is the kids who think they don't belong
Lo que es real son los niños que no tienen dónde correrWhat's real is the kids who have nowhere to run
Que se esconden en las sombras esperando el solWho are hiding in the shadows waiting for the sun
He visto muchas cosasI've seen a lot of shit
He hablado con un vagabundo en Sunset StripI've talked to a bum out on sunset strip
Me preguntó cómo te sentiríasHe asked me how would you feel
Si todos actuaran como si no existierasIf everybody acted like you didn't exist
Perderías el agarreYou'd lose your grip
Probablemente eventualmente voltearProbably eventually flip
Así que háganlo saberSo let it be known
La única razón por la que hacemos estoThe only reason that we do this
Es para que puedas recogerloIs so you can pick it up
Y simplemente golpea tu cabeza a ellaAnd just bang your head to it
Mientras los emcees luchan para ver quién podría ser el más comúnWhile emcees fight to see who could be the commonest
Flotamos por encima como un monolito de odisea espacialWe float overhead like a space odyssey monolith
Supervisar el juegoOverseeing the game
Más de ser parte de la mismaOver being part of the same
Lo viejo todo va a cambiarOld thing it's all gonna change
En un huracán de oscuridad y dolorIn a hurricane of darkness and pain
Con lluvia ácida y promete que no lo volverás a hacerIn acidic rain and promises you won't do it again
Mientras tanto, yo sólo agarre mi micrófonoMeanwhile I just grip my mic
Y espero que mi equipo y yo lo superemos bienAnd hope me and my team make it through alright
Porque di lo que quierasBecause say what you will
Y di lo que puedasAnd say what you might
Pero no ignores para quién esBut don't ignore who it's for
Al final de la nocheAt the end of the night
Porque esto está dedicado a los niñosBecause this is dedicated to the kids
Dedicado a dondequiera que viva la músicaDedicated to wherever music lives
Dedicado a los cansados de la misma vieja mismaDedicated to those tired of the same old same
Y dedicado a las personas que avanzan en el juegoAnd dedicated to the people advancing the game
Lo que es real son los niños que saben que algo anda malWhat's real is the kids who know that something's wrong
Lo que es real son los niños que piensan que no pertenecenWhat's real is the kids who think they don't belong
Lo que es real son los niños que no tienen dónde correrWhat's real is the kids who have nowhere to run
Que se esconden en las sombras esperando el solWho are hiding in the shadows waiting for the sun
Tirándome de cerca, la sombra está caliente por dentroPulling me close the shadow is warm inside
Aquí es donde me siento como en casa este es mi lugar para escondermeThis is where I feel at home this is my place to hide
Tirándome de cerca, la sombra está caliente por dentroPulling me close the shadow is warm inside
Aquí es donde me siento como en casa este es mi lugar para escondermeThis is where I feel at home this is my place to hide
Esto está dedicado a los niñosThis is dedicated to the kids
Dedicado a dondequiera que viva la músicaDedicated to wherever music lives
Dedicado a los cansados de la misma vieja mismaDedicated to those tired of the same old same
Y dedicado a las personas que avanzan en el juegoAnd dedicated to the people advancing the game
Lo que es real son los niños que saben que algo anda malWhat's real is the kids who know that something's wrong
Lo que es real son los niños que piensan que no pertenecenWhat's real is the kids who think they don't belong
Lo que es real son los niños que no tienen dónde correrWhat's real is the kids who have nowhere to run
Que se esconden en las sombras esperando el solWho are hiding in the shadows waiting for the sun
Esto está dedicado a los niñosThis is dedicated to the kids
Dedicado a dondequiera que viva la músicaDedicated to wherever music lives
Dedicado a los cansados de la misma vieja mismaDedicated to those tired of the same old same
Y dedicado a las personas que avanzan en el juegoAnd dedicated to the people advancing the game
Lo que es real todo el mundo que no se siente seguroWhat's real everybody who doesn't feel safe
Lo que es real todo el mundo que sabe que está fuera de lugarWhat's real everybody who knows they're out of place
Lo que es real todo el mundo sin donde correrWhat's real everybody with nowhere to run
¿Quién se esconderá de las sombras esperando el solWho will hide from the shadows waiting for the sun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Linkin Park y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: