Traducción generada automáticamente

Esaul (Xero Demo)
Linkin Park
Esaul (Demo de Xero)
Esaul (Xero Demo)
Montando con la cabeza llena de cubos de rojoRidin' with a head full of buckets of red
Y lo que dije aún atascado en mi cabezaAnd what I said still stuck in my head
Un pura sangre, completamente sangradoA thoroughbred, thoroughly bled
Y llevado a la tierra de los que nunca regresanAnd led to the land of the never-come-backs
Más pequeño que un chinche, nunca podría huir de esoSmaller than a thumbtack, coulda never run from that
Señales planetarias oscuras surgiendo sobre el horizonteDark planetary signs risin' over the horizon
Más pequeño que una mosca, me paro sobre tierra líricaSmaller than a fly, I stand over lyrical land
El poder de un arma en mi mano cínica con una pluma, una vez másThe power of a gun in my cynical hand with a pen, once again
Nadando en el centro del acierto o el errorSwimmin' in the center of the hit or the miss
Una lista de pensamientos que se pierden en la nieblaA list of the thoughts gettin' lost in the mist
Darse cuenta del uno, no del tamaño del puñoRealize the one, not the size of the fist
Y matar al asesino con un movimiento de muñecaAnd the killin' of the killer with thе flick of the wrist
Quiero vivir en otro lugarI wanna live in another place
Nadie dirá que viviré por ellosNo one'll say that I will live for them
Aún así, veo que no está destinado para míStill, I see it's not meant to be for me
Quiero estar con la energía, no con el enemigoI wanna be with the energy, not with the enemy
Un lugar para mi cabezaA place for my head
El segundo se ha ido, el arma del tiempo es más fuerte que una bomba nuclearThe second is gone, the weapon of time is stronger than a nuclear bomb
Eternidad de semivida, algo que las matemáticas no pueden escribirEternity of half-life, somethin' that math can't write
No puedes luchar, ni huirYou can't fight, nor flee
Aún estaría aquí si no fuera por míStill be around if it wasn't for me
De la manera que primero sea lo que sea mis amigosWay that first whatever my friends
Puedes ver la atracción del contraataqueYou can see the attraction of the payback
No quiero decir eso, reproducir la cosa ahoraDon't mean to say that, playback the thing now
Perdiéndome en el caos, lanzándolo abajoGettin' lost in the chaos, tossin' it down
Cantando el ruido para mí mismo, espasmo eléctrico de cuelloSingin' the din to myself, electric neck twitch
Hambriento de una cabeza llena de hectáreasHungry for a head full of hectics
Ajustar esto al ritmo para estar a tiempoSet this to the tempo to be on time
Un adicto al pánico en mi confinamientoAn addict to the panic in my confine
Cantando el ruido para mí mismo, espasmo eléctrico de cuelloSingin' the din to myself, electric neck twitch
Hambriento de una cabeza llena de hectáreasHungry for a head full of hectics
Ajustar esto al ritmo para estar a tiempoSet this to the tempo to be on time
Un adicto al pánico en mi confinamientoAn addict to the panic in my confine
Quiero vivir en otro lugarI wanna live in another place
Nadie dirá que viviré por ellosNo one'll say that I will live for them
Aún así, veo que no está destinado para míStill, I see it's not meant to be for me
Quiero estar con la energía, no con el enemigoI wanna be with the energy, not with the enemy
Un lugar para mi cabezaA place for my head
Pronto, la Luna Azteca calentará mi habitación, sanará mis heridasSoon, the Aztec Moon will heat my room, heal my wounds
Pronto, la Luna Azteca calentará mi habitación, sanará mis heridasSoon, the Aztec Moon will heat my room, heal my wounds
Pronto, la Luna Azteca calentará mi habitación, sanará mis heridasSoon, the Aztec Moon will heat my room, heal my wounds
Pronto, la Luna Azteca calentará mi habitación, sanará mis heridasSoon, the Aztec Moon will heat my room, heal my wounds
Pronto, la Luna Azteca calentará mi habitación, sanará mis heridasSoon, the Aztec Moon will heat my room, heal my wounds
Pronto, la Luna Azteca calentará mi habitación, sanará mis heridasSoon, the Aztec Moon will heat my room, heal my wounds
Pronto, la Luna Azteca calentará mi habitación, sanará mis heridasSoon, the Aztec Moon will heat my room, heal my wounds
Pronto, la Luna Azteca calentará mi habitación, sanará mis heridasSoon, the Aztec Moon will heat my room, heal my wounds
Quiero vivir en otro lugarI wanna live in another place
Nadie dirá que viviré por ellosNo one'll say that I will live for them
Aún así, veo que no está destinado para míStill, I see it's not meant to be for me
Quiero estar con la energía, no con el enemigoI wanna be with the energy, not with the enemy
Un lugar para mi cabezaA place for my head
Cantando el ruido para mí mismo, espasmo eléctrico de cuelloSingin' the din to myself, electric neck twitch
Hambriento de una cabeza llena de hectáreasHungry for a head full of hectics
Ajustar esto al ritmo para estar a tiempoSet this to the tempo to be on time
Un adicto al pánico en mi confinamientoAn addict to the panic in my confine
Cantando el ruido para mí mismo, espasmo eléctrico de cuelloSingin' the din to myself, electric neck twitch
Hambriento de una cabeza llena de hectáreasHungry for a head full of hectics
Ajustar esto al ritmo para estar a tiempoSet this to the tempo to be on time
Un adicto al pánico en mi confinamientoAn addict to the panic in my confine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Linkin Park y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: