Transliteración y traducción generadas automáticamente

ラストステージ (last stage)
LIPxLIP
Laatste Fase
ラストステージ (last stage)
Twee samen is niet genoeg
二人じゃなきゃダメだなんて
futari janakya dame da nante
Neem dat niet zomaar aan
決めつけるなよ
kimetsukeru na yo
Altijd weer dezelfde fouten, frustraties stapelen zich op
いつもいつも同じミスで不満たまる
itsumo itsumo onaji misu de fuman tamaru
Minder woorden, minder praat
口数も減る
kusukazu mo heru
Die neerbuigende houding, daar kan ik niet mee omgaan
見下すその性格 付き合いきれない
mikudasu sono seikaku tsukiai kirenai
We begrijpen elkaar niet
分かり合えない
wakariaenai
De kloof wordt groter, gesprekken verminderen
溝ができ会話減るほど
mizo ga deki kaiwa heru hodo
De overgebleven tickets stapelen zich op
余りのチケットが増える
amari no chiketto ga fueru
Zonder te weten waarom
理由すら分からずにいた
riyū sura wakarazu ni ita
Vallen, vallen, we geven elkaar de schuld
落ちて 落ちて 二人 互いのせいにして
ochite ochite futari tagai no sei ni shite
Als we niet meer samen zijn
もし二人じゃなくなったら
moshi futari janaku nattara
Mag ik vrijer zingen
もっと自由に歌ってもいいし
motto jiyū ni utatte mo ii shi
Als ik alleen kan zijn
一人になれるのなら
hitori ni nareru no nara
Zou ik vrijer kunnen dansen
もっと好きに踊れるのにな
motto suki ni odoreru no ni na
Fans bedriegen, doen alsof we vrienden zijn
ファンを騙して 仲良しぶって
fan wo damashite nakayoshi butte
Een masker op, leugens verspreiden
仮面被って 嘘ふりまいて
kamen kabutte uso furimaite
Ik dacht dat het goed was
それでいいと思ってた
sore de ii to omotteta
Ik dacht dat ik het onder controle had
やり切れてると思ってた
yarikireteru to omotteta
Een egoïstische kutkind ben ik
自分勝手なクソガキだ
jibun katte na kuso gaki da
"Laten we een nieuwe wind laten waaien"
「新しい風入れてみよう」
atarashī kaze irete miyō
Dat werd voorgesteld, ik had geen keus
提案された 仕方なかった
teian sareta shikata nakatta
Ik kan het gewoon niet begrijpen
どうしても理解できない
dōshite mo rikai dekinai
Als dat zo is, kan ik net zo goed alleen zijn
それならいっそもう一人でいい
sore nara isso mō hitori de ii
Niets past perfect bij elkaar
何もかも合うことはない
nanimokamo au koto wa nai
De laatste woorden waren vaag
濁してた最後の言葉
nigoshiteta saigo no kotoba
Ze dreigden eruit te vallen, ik was gewoon teleurgesteld
こぼれそうでただ悔しくて
koboresō de tada kuyashikute
Huilen, huilen, we geven elkaar de schuld
泣いて 泣いて 二人 互いのせいにして
naite naite futari tagai no sei ni shite
Als we niet samen waren
もし二人じゃなかったなら
moshi futari janakatta nara
Zou ik dit uitzicht hebben gezien?
この景色は見えていたのかな?
kono keshiki wa mieteita no kana?
Zou ik alleen kunnen staan?
一人で立ててたかな
hitori de tateteta kana
Zou ik het vol kunnen houden zonder op te geven?
諦めずにやれていたかな?
akiramezu ni yareteita kana?
Liefde zingen, dromen zingen
愛を歌って 夢を歌って
ai wo utatte yume wo utatte
Twee die niet op elkaar lijken, twee die niet bij elkaar passen
似てない二人 合わない二人
nitenai futari awanai futari
Toch erkende ik het
それでも認めてたんだ
soredemo mitometetanda
Met de knoop verkeerd vastgemaakt
掛け違えたボタンのまま
kakechigaeta botan no mama
Onhandig, maar ik liep verder
不格好だけど歩いた
bukakkō dakedo aruita
Ik weet niets van telefoons
携帯なんか知らない
keitai nanka shiranai
Ik weet niet hoe ik me moet verontschuldigen
謝り方なんか知らない
ayamarikata nanka shiranai
Er is geen reden om het goed te maken
仲良くする理由ない
nakayoku suru riyū nai
Voor altijd, dat weet ik zeker
これからもずっと きっと
korekara mo zutto kitto
Wanneer het eindigt, weet ik niet
いつ最後か分からない
itsu saigo ka wakaranai
Ik kijk naar jouw glimlach en zing
君の笑顔見つめ歌ってる
kimi no egao mitsume utatteru
Met mijn handen stevig vast
噛み締め手を抜かずに
kamishime te wo nukazu ni
Tot dat moment
その時まで
sono toki made
Als we niet meer samen zijn
もし二人じゃなくなったら
moshi futari janaku nattara
Mag ik vrijer zingen
もっと自由に歌ってもいいし
motto jiyū ni utatte mo ii shi
Als ik alleen kan zijn
一人になれるのなら
hitori ni nareru no nara
Zou ik vrijer kunnen dansen
もっと好きに踊れるのにな
motto suki ni odoreru no ni na
Fans bedriegen, doen alsof we vrienden zijn
ファンを騙して 仲良しぶって
fan wo damashite nakayoshi butte
Een masker op, leugens verspreiden
仮面被って 嘘ふりまいて
kamen kabutte uso furimaite
Ik dacht dat het goed was
それでいいと思ってた
sore de ii to omotteta
Ik dacht dat ik het onder controle had
やり切れてると思ってた
yarikireteru to omotteta
Een egoïstische kutkind ben ik.
自分勝手なクソガキだ
jibun katte na kuso gaki da



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LIPxLIP y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: