Traducción generada automáticamente
The First Time I Loved Forever
Lisa Angelie & Ron Pearlman
La primera vez que amé para siempre
The First Time I Loved Forever
(Tema del amor de la Bella y la Bestia, serie de televisión)
(Love theme from Beauty & The Beast, TV series)
Narración
Narration:
A algún lugar que nunca he viajado
Somewhere I have never travelled
Con mucho gusto más allá de cualquier experiencia
Gladly beyond any experience
Tus ojos tienen su silencio
Your eyes have their silence
En tu gesto más frágil hay cosas que me encerraron
In your most frail gesture are things which enclosed me
O que no puedo tocar, porque están demasiado cerca
Or which I can not touch, because they are too near
La primera vez que amé para siempre
The first time I loved forever
Fue cuando susurraste mi nombre
Was when you whispered my name
Y supe de inmediato que me amabas
And I knew at once you loved me
Para el yo de quien soy
For the me of who I am
La primera vez que amé para siempre
The first time I loved forever
Dejé todo lo demás a un lado
I cast all else aside
Y le digo a mi corazón que siga
And I bid my heart to follow
Ya no hay necesidad de esconderse
Be there no more need to hide
Y si los deseos y los sueños son sólo para los niños
And if wishes and dreams are merely for children
Y si el amor es una historia para los tontos
And if love's a tale for fools
Viviré el sueño contigo
I'll live the dream with you
Narración
Narration:
O si deseas cerrarme
Or if your wish be to close me,
Yo y mi vida cerraremos muy bellamente de repente
I and my life will shut very beautifully suddenly
Como cuando el corazón de esta flor imagina la nieve
As when the heart of this flower imagines the snow
Con cuidado, en todas partes descendiendo
Carefully, everywhere descending
Por toda mi vida y para siempre
For all my life and forever
Hay una verdad que siempre sabré
There's a truth I will always know
Cuando mi mundo se divide y se rompe
When my world divides and shatters
Tu amor es donde voy a ir
Your love is where I'll go
Narración
Narration:
No sé lo que es acerca de ti que cierra y abrir
I do not know what it is about you that closes and opens,
Sólo algo en mí entiende
Only something in me understands
La voz de tus ojos es más profunda que todas las rosas
The voice of your eyes is deeper than all roses
Nadie, ni siquiera la lluvia, tiene manos tan pequeñas
Nobody, not even the rain, has such small hands.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lisa Angelie & Ron Pearlman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: