Traducción generada automáticamente

Moonlit Floor (Kiss Me)
LISA
Sol de Lune (Embrasse-moi)
Moonlit Floor (Kiss Me)
Ooh, la-la-laOoh, la-la-la
Ooh, la-la-laOoh, la-la-la
J'ai besoin de t'entendre le dire à voix hauteI'ma need to hear you say it out loud
Parce que j'adore quand mon nom sort de ta bouche'Cause I love it when my name slips out your mouth
J'adore quand tes yeux caressent mon corps (oh-oh)Love it when your eyes caress my body (oh-oh)
Juste avant que tu déposes tes baisers sur moi (bonjour, ooh)Right before you lace your kisses on me (bonjour, ooh)
Ce garçon français aux yeux verts me fait chavirerGreen-eyed french boy got me trippin'
Comme ta peau est toujours douceHow your skin is always soft
Comme tes baisers sont toujours parfaitsHow your kisses always hit
Comme tu sais exactement oùHow you know just where to
Ce garçon français aux yeux verts me fait chavirerGreen-eyed french boy got me trippin'
Avec cet accent sur tes lèvresOn that accent off your lips
Comment ta langue fait tous ces toursHow your tongue do all those tricks
Comme tu sais exactement oùHow you know just where to
Embrasse-moi sous le crépuscule parisienKiss me under the Paris twilight
Embrasse-moi sur le sol éclairé par la luneKiss me out on the moonlit floor
Embrasse-moi sous le crépuscule parisien (ah-ah)Kiss me under the Paris twilight (ah-ah)
Alors embrasse-moiSo kiss me
Look mignon dans la voiture pour le vol vers le cielCute fit in the whip to the flight to the sky
Jamais à terre, bébé, regarde mes statsNever down, baby, check my stats
La vérité, c'est que je ne voulais rencontrer personneTruth is, I wasn't tryna meet nobody
Bébé, j'étais là pour prendre mon fricBaby, I was there to get my bag
Mais quand je t'ai vu, je me suis dit : j'aime çaBut when I saw you I was like: I like that
Je ne voulais pas craquer, bébé, j'ai résistéWasn't tryna break, baby, I fought back
Mais quand je t'ai entendu dire : Bonjour, bébéBut when I heard you say: Bonjour, bébé
Je me suis dit : PutainI was like: Damn
Ce garçon français aux yeux verts me fait chavirerGreen-eyed french boy got me trippin'
Comme ta peau est toujours douceHow your skin is always soft
Comme tes baisers sont toujours parfaitsHow your kisses always hit
Comme tu sais exactement oùHow you know just where to
Ce garçon français aux yeux verts me fait chavirerGreen-eyed french boy got me trippin'
Avec cet accent sur tes lèvresOn that accent off your lips
Comment ta langue fait tous ces toursHow your tongue do all those tricks
Comme tu sais exactement oùHow you know just where to
Embrasse-moi sous le crépuscule parisienKiss me under the Paris twilight
Embrasse-moi sur le sol éclairé par la luneKiss me out on the moonlit floor
Embrasse-moi sous le crépuscule parisien (ah-ah)Kiss me under the Paris twilight (ah-ah)
Alors embrasse-moiSo kiss me
Ooh, ces garçons français me font chavirer (ooh, la-la-la)Ooh, them french boys got me trippin' (ooh, la-la-la)
Ooh, ces garçons français me font chavirer (ooh, la-la-la)Ooh, them french boys got me trippin' (ooh, la-la-la)
Ooh, ces garçons français me font chavirer (ooh, la-la-la)Ooh, them french boys got me trippin' (ooh, la-la-la)
Ooh, ces garçons français me font chavirer (la-la)Ooh, them french boys got me trippin' (la-la)
Embrasse-moi sous le crépuscule parisienKiss me under the Paris twilight
Embrasse-moi sur le sol éclairé par la luneKiss me out on the moonlit floor
Embrasse-moi sous le crépuscule parisienKiss me under the Paris twilight
Alors embrasse-moiSo kiss me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LISA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: