Traducción generada automáticamente

When You Get To Be You
Lisa Brokop
Cuando llegues a ser tú
When You Get To Be You
¿A dónde vas a ir cuando vayas a donde quieras ir?Where you gonna go when you go where you wanna go
¿Quién vas a ser cuando llegues a ser tú?Who you gonna be when you get to be you
Bueno, tienes más dinero del que tienes buen juicioWell you got more money then you got good sense
Y un camión lleno de amigos de convenienciaAnd a dump truck full of fair weathered friends
Dices que vas a cambiar pero no sé cómoYou say you're gonna change but I don't know how
Has dividido tus personalidades de cien maneras ahoraYou done split your personalities a hundred ways now
Me pregunto si alguna vez estarás satisfechoWell I wonder if you'll ever be satisfied'
Hasta que camines sobre el agua en marea alta'Til you walk on water at high tide
Solo hay un hombre que logró esa hazañaThere's only one man ever did that feat
Y es mucho mejor que tú y que yoAnd He's a whole lot better then you and me
SíYeah
¿A dónde vas a ir cuando vayas a donde quieras ir?Where you gonna go when you go where you wanna go
¿Qué vas a hacer cuando hagas lo que haces?What'cha gonna do when you do what you do
¿Cómo te vas a sentir cuando quieras sentir?How you gonna feel when you feel like you wanna feel
¿Quién vas a ser cuando llegues a ser tú?Who you gonna be when you get to be you
Bueno, estás en casa sintiéndote fuera de lugarWell you're right at home feeling out of place
Mirando en el espejo la cara de un extrañoLooking in the mirror at a stranger's face
Sí, nena, estás viviendo en un mundo propioYeah baby you're living in a world of your own
Justo en medio de la zona crepuscularSmack dab in the middle of the twilight zone
Nena, tu vida es como ciencia ficciónBaby your life is like science fiction
Pero ¿no estás cansado de toda esa fricción?But ain't you tired of all that friction
Dicen que la verdad te hará libreThey say the truth will set you free
Sea lo que sea, nena, puedes decírmeloWhatever it is baby you can tell me
SíYeah
¿A dónde vas a ir cuando vayas a donde quieras ir?Where you gonna go when you go where you wanna go
¿Qué vas a hacer cuando hagas lo que haces?What'cha gonna do when you do what you do
¿Cómo te vas a sentir cuando quieras sentir?How you gonna feel when you feel like you wanna feel
¿Quién vas a ser cuando llegues a ser tú?Who you gonna be when you get to be you
Oh cuando llegues a ser túOooo when you get to be you
Tómate unas vacacionesTake a vacation
Prueba algo de meditaciónTry some meditation
Cambia tu aspectoGet yourself a new look
Quizás incluso lee un libroMaybe even read a book
¿Por qué no pones tu mente en orden?Whyn't you get your mind right
Obtén un poco de perspectivaGet a little hindsight
Quizás puedas enfocarte en quién eresMaybe you can focus in on who you are
Y dónde has estado, a dónde vasAnd where you been, where you gonna go
¿A dónde vas a ir cuando vayas a donde quieras ir?Where you gonna go when you go where you wanna go
¿Qué vas a hacer cuando hagas lo que haces?What'cha gonna do when you do what you do
¿Cómo te vas a sentir cuando quieras sentir?How you gonna feel when you feel like you wanna feel
¿Quién vas a ser cuando llegues a ser tú?Who you gonna be when you get to be you
¿A dónde vas a ir?Where you gonna go
¿Qué vas a hacer?What'cha gonna do
Oh cómo te vas a sentirOh how you gonna feel
Bueno, quién vas a ser cuando llegues a ser túWell who you gonna be when you get to be you
Quién vas a ser cuando llegues a ser túWho you gonna be when you get to be you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lisa Brokop y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: