
The Song Of Amergin
Lisa Gerrard
A Canção de Amergin
The Song Of Amergin
Eu sou o vento sobre o marI am the wind on the sea
Sou a onda tempestuosaI am the stormy wave
Eu sou o som do oceanoI am the sound of the ocean
Eu sou o touro com sete chifresI am the bull with seven horns
Eu sou o falcão no penhascoI am the hawk on the cliff face
Eu sou a lágrima do solI am the sun's tear
Eu sou a bela florI am the beautiful flower
Eu sou o javali em fúriaI am the boar on the rampage
Eu sou o salmão na lagoaI am the salmon in the pool
Eu sou o lago na planícieI am the lake on the plain
Eu sou a palavra desafiadoraI am the defiant word
Eu sou a lança atacando na batalhaI am the spear charging into battle
Eu sou o Deus que colocou fogo em sua cabeçaI am the God who put fire in your head
Que fez os trilhas pelas montanhas de pedraWho made the trails through stone mountains
Que conhece a idade da luaWho knows the age of the moon
Que sabe onde o sol descansaWho knows where the setting sun rests
Que tomou o gado da casa do corvo da guerraWho took the cattle from the house of the warcrow
Que deseja o gado do corvo da guerraWho pleases the warcrow's cattle
O touro, que Deus criou no horizonte nas montanhasWhat bull, what God created the mountain skyline
A palavra cortante, a palavra friaThe cutting word, the cold word



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lisa Gerrard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: