Traducción generada automáticamente

The Wind That Shakes The Barley
Lisa Gerrard
El viento que sacude la cebada
The Wind That Shakes The Barley
Me senté dentro del valle verdeI sat within the valley green
Me senté con mi verdadero amorI sat me with my true love.
Mi triste corazón se esforzó por los dos entreMy sad heart strove the two between
El viejo amor y el nuevo amorThe old love and the new love.
El viejo para ella el nuevoThe old for her the new
Eso me hizo pensar mucho en IrlandaThat made me think on Ireland dearly.
Mientras el viento suave soplaba por el claroWhile the soft wind blew down the glade
y sacudió la cebada doradaand shook the golden barley.
Fue difícil enmarcar las palabras tristemente tristementeT'was hard the woeful words to frame
Para romper los lazos que nos atabanTo break the ties that bound us.
Pero más difícil aún soportar la vergüenzaBut harder still to bear the shame
de cadenas extranjeras a nuestro alrededorof foreign chains around us.
Y así dije que la cañada de montañaAnd so I said the mountain glen
Me reuniré temprano por la mañanaI'll meet at morning early.
Y me uniré a los valientes hombres unidosAnd I'll join the bold united men
Mientras que los vientos suaves sacudieron la cebadaWhile soft winds shook the barley.
Estaba triste que besara sus lágrimasT'was sad I kissed away her tears
Mi brazo cariñoso alrededor de su arrojarMy fond arm round her flinging.
Cuando un enemigo, el disparo del hombre estalló en nuestros oídosWhen a foe, man's shot burst on our ears
Desde el bosque salvaje sonandoFrom out the wild woods ringing.
Una bala atravesó el lado de mi verdadero amorA bullet pierced my true love's side
En la primavera joven de la vida tan tempranoIn life's young spring so early.
Y en mi pecho en sangre murióAnd on my breast in blood she died
Mientras que los vientos suaves sacudieron la cebadaWhile soft winds shook the barley.
Pero sangre por sangre sin remordimientosBut blood for blood without remorse
He estado en Oulart HollowI've ta'en at oulart hollow.
He tendido la arcilla de mi verdadero amor como un cadáverI've lain my true love's clay like corpse
Donde yo lleno pronto debe seguirWhere I full soon must follow.
Alrededor de su tumba he vagado pavorAround her grave I've wandered drear
Mediodía, noche y mañana tempranoNoon, night, and morning early.
Con el corazón roto cuando oigoWith breaking heart when e'er I hear
El viento que sacude la cebadaThe wind that shakes the barley.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lisa Gerrard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: