Traducción generada automáticamente

Hurricane
Lisa Loeb
Huracán
Hurricane
Chico esqueleto al lado de la carreteraSkeleton boy by the side of the road.
Me advirtió, me lo dijoHe warned me, he told me;
Dijo: «Hay una mujer, es un huracánHe said, "There's this woman, she's a hurricane,
Ella sanará tu corazón, y se apresuraShe will heal your heart up, and she is hurrying."
Dijo: «No busques vacacionesShe said, "Don't look for holidays.
No mires, sólo huyeDon't look, just run away.
Ve a sofocarte y ahoga tu propio gritoGo suffocate, and choke your own cry.
Ve donde el aguaGo where the water,
Donde el agua, se filtra del cielo rosaWhere the water, seeps from the pink sky.
Pero decapitar a esta mujer, es un huracánBut behead this woman, she's a hurricane,
Ella sanará tu corazón, y se apresuraShe will heal your heart up, and she is hurrying.
Recuerda tu reflejo en una piscina, en un charcoRemember your reflection in a pool, in a puddle."
Y las hojas aceleraron a toda velocidad hacia míAnd the leaves sped top-speed towards me,
Y mi imagen estaba confusaAnd my image was muddled.
Soy una maravilla mareadaI'm a lightheaded wonder,
¿No ves que mi mente se ralentiza?Don't you see my mind slow down?
Soy una maravilla mareadaI'm a lightheaded wonder
¿No ves que mi mente se ralentiza?Don't you see my mind slow down?
Más despacioSlow down.
Tengo compasión por los extrañosI've compassion for strangers,
Una afinidad por el peligroAn affinity for danger
¿No serás mi sacrificio?Won't you be my sacrifice?
Soy una maravilla mareadaI'm a lightheaded wonder
¿No ves que mi mente se ralentiza por ti?Don't you see my mind slow down for you?
¿Y para ti?And for you?"
No, eres una mujer sin cabeza, eres un huracánNo you're a headless woman, you're a hurricane.
¿Vas a curar mi corazón?You will heal my heart up?
No, voy a curar mi propio corazón, porque estás sufriendoNo, I will heal my own heart up, because you are hurting.
Porque soy una bofetada de quemaduras solares en tu brazoCause I'm a sunburn slap upon your arm,
Te retorceré hasta que te rompasI'll twist you til you break,
Y tú eres un huracánAnd you're a hurricane.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lisa Loeb y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: