Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mushoku Toumei
LiSA (Love is Same All)
Mushoku Toumei
とけいのはりがはじまりをTokei no hari ga hajimari wo
しらせるいとわしさきにShiraseru itowashi saki ni
はしばやまなちみおろしてHashiba yama nachi mioroshite
コーヒーにミルクひとつKohii ni miruku hitotsu
あとゆめにかわってくAto yume ni kawatte ku
カップのなかやくのまちでKappu no nakayaku no machi de
とくはどれでToku wa dore de
けいとのきおくにいきていられるのだろうKeito no kioku ni ikite irareru no darou
きっとおくびょうでぼくのいいわけたちがKitto okubyou de boku no ii waketachi ga
くろをそめてゆくミルクみたいにKuro wo somete yuku miruku mitai ni
メゾンでみたいあずの未来をにじませてMezon de mitai azu no mirai wo nijimasete
いつのまにかなにもみえなくねってくItsu no manika nani mo mienaku ne tte ku
ゆめもきたいのとわんとってもぜんぶYume mo kitai no towan tottemo zenbu
つめこんでゆくもってとりのってTsumekonde yuku motte tori notte
てんしゃのまどからあの日みたほしたちにTensha no mado kara ano hi mita hoshitachi ni
しからたくとせんめいにいまShikara takuto senmei ni ima
おもいでしたんだOmoi deshitanda
まつりみたいなひとこみがMatsuri mitai na hito komi ga
こころまでさらってゆくKokoro made saratte yuku
すずくさきにはのぞむでしょSuzuku saki ni wa nozomu desho
ないことわかってるのにNai koto wakatteru noni
ときのなけれのせいとToki nona kere no sei to
ふるまうことはできるけどFuru mau koto wa dekiru kedo
とくはいつにToku wa itsu ni
なったらきおくをわらうことができるだろうNattara kioku wo warau koto ga dekiru darou
きっとおくびょうでぼくのいいわけたちがKitto okubyou de boku no ii waketachi ga
くろもそめてゆくミルクみたいにKuro mo somete yuku miruku mitai ni
よわってみたあずのこころをどまかしてYowatte mita azu no kokoro wo domaka shite
いつになってもここからさきにすすめないItsu ni nattemo koko kara saki ni susume nai
きぼうもよるもやすらけるばしょもKibou mo yoru mo yasura keru basho mo
どこをさがしてささみつからないDoko wo sagashite sasa mitsu kara nai
それでもすこしずつSore demo sukoshi zutsu
かなってくねがいだKanatteku negai da
うれしくてとまらなったあたUreshii kute tomara natta ata
にぶるでいたかんでくもNiburu deita kandeku mo
わすれかけたときめきもWasurekaketa toki meki mo
ねぶるでいたしょうどもNeburu deita shoudomo
めをさましてとりもだしにMe o samashite tori mo dashi ni
にごるNigoru
ほんとうにたいせつなものはずっとHontou nitai setsu nemono wa zutto
ぜんぶきったりなんかしないからZenbu kittari nanka shinai kara
てのながりのこるぬくもりたしかなったTe no nagari nokoru nuku mori tashika natta
いまここでかんじるままにIma koko de kanjiru mama ni
yeah yeah !Yeah yeah !
ゆめもきたいのとわんとってもぜんぶYume mo kitai no towan tottemo zenbu
つめこんでゆくもってはしりだしてTsumekonde yuku motte hashiridashite
てんしゃのまどからふくぶほしたちにTensha no mado kara hukabu hoshitachi ni
ねがいこめたあのきぶようにNeigai kometa ano kibu you ni
ここからはじめよKoko kara hajime yo
とけいのはりがはじまりをTokei no hari ga hajimari wo
しらせるいとわしさきにShiraseru itowashi saki ni
Transparencia sin trabajo
Los punteros del reloj marcan el comienzo
Anunciando la tristeza por delante
Mirando hacia abajo desde la colina de Hashiba yama
Un café con leche
Cambiará en un sueño posterior
En la ciudad de los ingredientes de la taza
¿Qué es lo correcto?
¿Podré vivir en los recuerdos del pasado?
Seguramente, nuestras excusas cobardes
Se tiñen de negro como la leche
Difuminando un futuro azul que quiero ver en la pantalla
Sin darme cuenta de que ya no puedo ver nada
Los sueños, las expectativas, todo
Se acumulan, se llevan, se toman
Desde la ventana del templo a las estrellas que vi ese día
Con fuerza, con claridad, ahora
Lo entendí
La multitud como un festival
Se lleva hasta el corazón
Seguramente desearás
Cosas que sabes que no existen
La culpa de no hacer nada
Puedo hacer que baile, pero
¿Qué es lo correcto?
¿Cuándo podré reírme de los recuerdos?
Seguramente, nuestras excusas cobardes
Se tiñen de negro como la leche
Aplastando un corazón débil que he intentado fortalecer
Nunca puedo avanzar desde aquí
La esperanza, la noche, un lugar para descansar
Buscando, pero no encontrando nada
Aun así, poco a poco
Se convierte en un deseo cumplido
Me alegré tanto que me detuve
Los datos borrosos se acumulan
El tiempo olvidado brilla
Los datos borrosos se desvanecen
Despierto y veo que también hay pájaros
Confusión
La verdadera belleza siempre
No la tocaré en absoluto
Porque no recojo nada que quede a mano
Se ha vuelto seguro
Sintiéndolo aquí y ahora
¡Sí, sí!
Los sueños, las expectativas, todo
Se acumulan, se llevan, se ponen en marcha
Desde la ventana del templo a las estrellas que brillan
Como un deseo oculto
Comienza desde aquí
Los punteros del reloj marcan el comienzo
Anunciando la transparencia sin trabajo por delante



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LiSA (Love is Same All) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: