Traducción generada automáticamente
Disciple
Lisa Marie Presley
Discípulo
Disciple
Floreciste en tus discípulos trayendo
You flourish in your disciples bringing
Usted placer en tantas maneras masturbadas
You pleasure in so many masturbated ways
Hasta que simplemente ya no les sirve de nada
Until you’ve simply no use for them any more
Y entonces permanecerán y sufrirán en tu
And then they will remain and suffer in your
Neblina concentrada
Concentrated haze
La devoción que buscas de ellos es la inanición
Devotion you seek from them is the starvation
Y la abolición de sus pequeñas almas
And abolishment of their little souls
Pero escapas de toda responsabilidad en eso
But you escape all responsibility in that
Porque, por supuesto, tú fuiste el elegido (sí, por supuesto)
Because of course you were the one (yeah of course)
¿Quién fue herido más?
Who was hurt more
Todos los que se atrevieron a cruzar caminos
All the ones who dared to cross paths
He visto tu perro rabioso cebo
Seen your rabid dog bait
Y es gracioso que siempre sea lo mismo
And it’s funny how it’s always the same
Antigua historia familiar
Old familiar story
Ya no tienes ese poder
You no longer hold that power
Estás dejando entrar a un hombre agrio
You’re letting in a man gone sour
Es una pena que alguna vez me hayas dejado entrar
It’s too bad you ever let me in
Todo el mundo a su alrededor sus enfermos, su
Everyone around you their sick, their
Sobre la medicación
On medication
O finalmente perderán la cabeza
Or they will finally lose their minds
Siempre te defenderán y justificarán
They will always defend you and justify
Locura como yo lo hice
Insanity like I did
Porque los haces ciegos
Because you make them blind
Dime si me estabas perfeccionando o
Tell me were you honing in on me or
Mi protección
My protection
Porque consideraste que haría un
Because you considered I’d make a really
Buen discípulo
Good disciple
Ya no tienes ese poder
You no longer hold that power
Estás alquilando, ¿cómo estuve yo por la hora?
You’re renting, how was I for the hour
Es una pena que no seas quien eras en ese entonces
It’s too bad you’re not who you were back then
Dime si me estabas perfeccionando o
Tell me were you honing in on me or
Mi protección
My protection
Porque consideraste que haría un
Because you considered I’d make a really
Buen discípulo
Good disciple
Ya no tienes ese poder
You no longer hold that power
Me tomó un tiempo, pero tengo tu número
Took me awhile but I have your number
Es una pena que te haya dado yo mismo entonces
It’s too bad I gave you myself then
Les dijiste que estabas pensando en
You told them that you’re thinking about
Dejándome volver a entrar
Letting me back in
Que realmente te quiero, pero aún no estás seguro
That I really want you, but you’re not sure yet
¿Estás loco?
Are you insane?
Creo que será mejor que consigas ayuda
I think you’d better get help
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lisa Marie Presley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: