Traducción generada automáticamente

A Little Ramblin' Blues For Any Hour
Lisa Mitchell
Un Poco de Blues Errante Para Cualquier Hora
A Little Ramblin' Blues For Any Hour
Así que una vez tuve una casitaSo once i had a little house
En el campo, nena, en el campo,In the country babe in the country,
Vivía en el campo contigo,I was living in the country with you,
El hombre del arroyo llevaba un sombrero graciosoThe man down the creek wore funny little hat
Y llevaba botones por toda su espalda,And he wore little buttons all down his back,
Y poco sabía él que realmente tenía a la chicaAnd little did he know he really had the girl
Y se la dio al gato de los vecinos, al gato de los vecinos,And he gave it to the neighbours cat to the neighbours cat,
Y el gato de los vecinos llevaba el sombrero gracioso todo el díaAnd the neighbours cat wore the funny little hat all day
Oh, ten cuidado con lo que deseasOhh be careful what you wish for
Porque podría hacerse realidadCoz it might come true
Oh, ten cuidado con lo que sueñasOhh be careful what you dream for
Porque te está mirando de vueltaCoz its staring back at you
Oh, te está mirando de vueltaOh its staring back at you
Y marchaba al ritmo de los tambores de hadas de ciruela de azúcar,And he marched to the beat of the sugarplum fairy drums,
Y los tambores de hadas de ciruela de azúcarAnd the fairy drums of the sugarplums
A los que marchabaHe was marching to
Al ritmo del ritmo del tapper tap tap y construyó al hombre con gorra de béisbolTo the rhythm of the rhythm of the tapper tap tap and he built the man in the baseball cap
Y nadie puede decirlo en silencio sin porque caíste por una grieta en el pavimento, por una grieta en el pavimentoAnd no one can tell just quietly without coz you fell down a pavement crack, down a pavement crack
Y la grieta en el pavimento realmente te lleva al infierno y de regresoAnd the pavement crack really leads to hell and back
Oh, ten cuidado con lo que deseasOhh be careful what you wish for
Porque podría hacerse realidadCoz it might come true
Oh, ten cuidado con lo que sueñasOhh be careful what you dream of
Porque te está mirando de vueltaCoz its staring back at you
Oh, te está mirando de vueltaOh its staring back at you
Yo toco la guitarra y tú tocas la guitarraI play guitar and you play guitar
Y tú tocas la guitarra y yo toco la guitarraAnd you play guitar and i play guitar
Yo toco la guitarra y tú tocas la guitarraI play guitar and you play guitar
Y tú tocas la guitarra y yo toco la armónicaAnd you play guitar and i play harmonica
(solo de armónica)(harmonica solo)
Oh, ten cuidado con lo que deseasOhh be careful what you wish for
Porque podría hacerse realidadCoz it might come true
Hey sí, ten cuidado con lo que sueñasHey yeah be careful what you dream of
Porque te está mirando de vueltaCoz its staring back at you
Oh, te está mirando de vueltaOh its staring back at you
No deberíamos haber hecho eso (repetir muchas veces)We shouldn't have done that (repeat many)
No deberías haber hecho eso (repetir muchas veces)You shouldn't have done that (repeat many)
Oh, ten cuidado con lo que deseasOhh be careful what you wish for
Porque podría hacerse realidadCoz it might come true
Oh, podríaOh it might
Hey sí, ten cuidado con lo que sueñasHey yeah be careful what you dream of
Porque te está mirando de vueltaCoz its staring back at you
Oh, te está mirando de vueltaOh its staring back at you
(armónica)(harmonica)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lisa Mitchell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: