Traducción generada automáticamente

Boyfriend
Lisa Stansfield
Novio
Boyfriend
¿Me siento sola en casa?Do I sit alone at home?
¿Cojo el teléfono?Do I pick up the telephone?
¿Puedo mantener el control con el novio de mi mejor amiga?Can I keep my self-control with my best friend's boyfriend?
Más que mi vida vale la pena coquetear contigoIt more than my life's worth to hit on you
El agua es demasiado profunda pero la pasión también lo esThe water's too deep but the passion is too
Tengo tu número en mi bolsillo y tu cuerpo en mi menteI've got your number in my pocket and your body on my mind
Oh cariño, ¿por qué la vida tiene que ser tan cruel?Oh baby why must life be so unkind?
De todas las personas que podrían serOf all the people it could be
Para venir y poner a prueba mi lealtadTo come and test my loyalty
Si solo fuera cualquiera menos túIf only it was anyone but you
Porque eres el novio de mi mejor amiga'Cos you're my best friend's boyfriend
¿Cómo se supone que debo manejar eso ahora, bebé?How am I supposed to handle that now baby?
Ella está fuera por el fin de semanaShe's away for the weekend
Solo espero que mi conciencia me detengaI just hope my conscience holds me back
Sé lo que mi corazón diceI know what my heart says
De cualquier manera que lo juegue, tengo una mano perdedoraWhichever way I play it mine's a losing hand
Porque eres el novio de mi mejor amiga'Cos you're my best friend's boyfriend
Y vaya hombre que tieneAnd baby what a fine man she has
Ella me dijo que te llamara si te necesitabaShe told me to call you if I needed you
Poco sabía ella cuánto te necesitoLittle did she know just how much I do
Ahora el agua se está volviendo más profunda y estoy nadando por mi vidaNow the water's getting deeper and I'm swimming for my life
Oh cariño, ¿por qué, oh cariño?Oh baby why, oh baby why?
De todas las personas que podrían serOf all the people it could be
Para venir y poner a prueba mi lealtadTo come and test my loyalty
Si solo fuera cualquiera menos túIf only it was anyone but you
Eres el novio de mi mejor amigaYou're my best friend's boyfriend
¿Cómo se supone que debo manejar eso ahora, bebé?How am I supposed to handle that now baby?
Ella está fuera por el fin de semanaShe's away for the weekend
Solo espero que mi conciencia me detengaI just hope my conscience holds me back
Sé lo que mi corazón diceI know what my heart says
De cualquier manera que lo juegue, tengo una mano perdedoraWhichever way I play it mine's a losing hand
Eres el novio de mi mejor amigaYou're my best friend's boyfriend
Y vaya hombre que tieneAnd baby what a fine man she has
¿Me siento sola en casa?Do I sit alone at home?
¿Cojo el teléfono?Do I pick up the telephone?
¿Puedo mantener el control con el novio de mi mejor amiga?Can I keep my self-control with my best friend's boyfriend?
Es un sentimiento del que nunca debería hablarIt's a feeling I should never speak of
Estoy intentando pero la carne es débilI'm trying but the flesh is weak
Sé que me estoy metiendo en algo demasiado profundo con el novio de mi mejor amigaI know I'm getting in too deep with my best friend's boyfriend
Eres el novio de mi mejor amigaYou're my best friend's boyfriend
¿Cómo se supone que debo manejar eso ahora, bebé?How am I supposed to handle that now baby?
Ella está fuera por el fin de semanaShe's away for the weekend-a



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lisa Stansfield y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: